|
6567a525212eaade2e0f1f56
|
2014
|
Canada
|
GAC
|
20142002150002
|
D000619001
|
8
|
Democratic Republic of the Con...go
more
|
South of Sahara
|
LDCs
|
ODA Grants
|
1
|
10
|
110
|
B03
|
0.0889925
|
0.0889925
|
0
|
0
|
0.177985
|
0.177985
|
0
|
0.177985
|
0
|
0
|
Emergency projects (meeting ad...ditional funding needs)
more
|
|
50
|
EMERGENCY COUNTRY-SPECIFIC FUN...DING - ICRC APPEALS 2014 / FINANCEMENT URGENT VISANT DES PAYS EN PARTICULIER - APPELS DU CICR 2014
more
|
Emergency Country-Specific Fun...ding - ICRC Appeals 2014 / Financement urgent visant des pays en particulier - Appels du CICR 2014
more
|
The International Committee of... the Red Cross s (ICRC) primary mission is to help protect the lives and dignity of people affected by war and internal violence. The ICRC provides these affected people with assistance and prevents further suffering by promoting and strengthening international humanitarian law and universal humanitarian principles. With DFATD s support, ICRC s emergency operations aim to provide protection, food assistance, health services, livelihood support, and other essential services to populations affected by armed conflict and other situations of violence. This funding supports specific country emergency appeals. / Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a pour mission de protéger la vie et la dignité des victimes de conflits armés et de violence interne. Le CICR fournit une assistance à ces personnes et fait la promotion et du renforcement du droit international humanitaire et des principes humanitaires universels pour éviter davantage de souffrance. Avec le soutien du MAECD, les opérations d urgence du CICR visent à fournir une protection, de l assistance alimentaire, des services de santé, un soutien aux moyens de subsistance et d autres services essentiels aux populations touchées par des conflits armés et d autres situations de violence. Le présent financement soutient des appels d urgence précis par pays.
more
|
|
73010
|
Reconstruction relief and reha...bilitation
more
|
|
VIII.2. Reconstruction Relief ...& Rehabilitation
more
|
21016
|
International Committee of the... Red Cross
more
|
ICRC - International Committee... of the Red Cross
more
|
|
|
|
6567a525212eaade2e0f1f57
|
2014
|
Canada
|
GAC
|
20142002210006
|
D000624001
|
8
|
Democratic Republic of the Con...go
more
|
South of Sahara
|
LDCs
|
ODA Grants
|
1
|
10
|
110
|
B03
|
0.452448948
|
0.452448948
|
0
|
0
|
2.71578
|
2.71578
|
0
|
2.71578
|
0
|
0
|
Emergency projects (meeting ad...ditional funding needs)
more
|
|
16.66
|
SUPPORT TO COUNTRY-SPECIFIC EM...ERGENCY HUMANITARIAN APPEALS - UNICEF 2014 / APPUI AUX APPELS D URGENCE POUR L ASSISTANCE HUMANITAIRE DANS DES PAYS SPÉC
more
|
Support to Country-Specific Em...ergency Humanitarian Appeals - UNICEF 2014 / Appui aux appels d urgence pour l assistance humanitaire dans des pays spéc
more
|
This project supports UNICEF s... efforts during humanitarian emergencies, including providing: commodities to treat severe acute malnutrition; safe drinking water, sanitation facilities and hygiene programming; emergency education; basic healthcare; and protection services for children and women. With DFATD s support, UNICEF s 2014 emergency operations in these countries will protect and assist an estimated 29 million people affected by conflict, food insecurity and political instability. / Ce projet appuie les activités de l UNICEF dans les situations d urgence humanitaire, telles que : la fourniture de produits de base pour traiter la malnutrition aiguë sévère; l approvisionnement en eau potable, des installations sanitaires et la mise en oeuvre de programmes d hygiène; la prestation de services d éducation en situation d urgence, de soins de santé de base et de services de protection pour les enfants et les femmes. Avec le soutien du MAECD, les opérations d urgence de l UNICEF en 2014 dans ces pays permettront d aider et de protéger environ 29 millions de personnes touchées par les conflits, l insécurité alimentaire et l instabilité politique.
more
|
|
72010
|
Material relief assistance and... services
more
|
|
VIII.1. Emergency Response
|
41122
|
United Nations Children's Fund
|
UNICEF - United Nations Childr...en s Fund
more
|
|
|
|
6567a525212eaade2e0f1f58
|
2014
|
Canada
|
GAC
|
20142002220006
|
D000625001
|
8
|
Democratic Republic of the Con...go
more
|
South of Sahara
|
LDCs
|
ODA Grants
|
1
|
10
|
110
|
B03
|
0.113153
|
0.113153
|
0
|
0
|
0.452612
|
0.452612
|
0
|
0.452612
|
0
|
0
|
Emergency projects (meeting ad...ditional funding needs)
more
|
|
25
|
SUPPORT TO THE UNITED NATIONS ...HUMANITARIAN AIR SERVICE (UNHAS) - WORLD FOOD PROGRAMME 2014 / APPUI AU SERVICE AÉRIEN HUMANITAIRE DES NATIONS UNIES - P
more
|
Support to the United Nations ...Humanitarian Air Service (UNHAS) - World Food Programme 2014 / Appui au service aérien humanitaire des Nations Unies - P
more
|
March 2014 - The World Food Pr...ogramme (WFP) is the United Nations frontline agency in the fight against hunger. It responds to emergencies, saves lives by getting food to the hungry quickly, and works to help prevent hunger in the future. As the global cluster lead agency for logistics and emergency telecommunications, WFP also plays a major role in providing common services for the humanitarian community. With the support of DFATD and other donors, the World Food Programme s Humanitarian Air Service (WFP-UNHAS) is providing safe, reliable, responsive and efficient air service for humanitarian agencies in numerous countries. It transports passengers undertaking humanitarian work, carries light cargo for humanitarian agencies, and carries out emergency medical and security evacuations. / Mars 2014 - Le Programme alimentaire mondial (PAM) est l organisme de première ligne des Nations Unies dans la lutte contre la faim. Il répond aux urgences, sauve des vies en acheminant rapidement des vivres aux personnes affamées et contribue à prévenir la faim. En tant que responsable sectoriel mondial en matière de logistique et de télécommunications d urgence, le PAM joue également un rôle de premier plan dans la prestation de services communs à la communauté humanitaire. Avec le soutien du MAECD et d autres donateurs, le Service aérien d aide humanitaire du Programme alimentaire mondial assure le transport aérien sécuritaire, fiable, souple et efficient du personnel humanitaire dans de nombreux pays. Il assure le transport de travailleurs humanitaires et de marchandises légères pour les organismes humanitaires, et assure des services d évacuation pour des raisons médicales et de sécurité.
more
|
|
72010
|
Material relief assistance and... services
more
|
|
VIII.1. Emergency Response
|
41140
|
World Food Programme
|
WFP - World Food Programme
|
|
|
|
6567a525212eaade2e0f1f59
|
2014
|
Canada
|
GAC
|
20142002790003
|
D000688001
|
8
|
Dominica
|
North & Central America
|
UMICs
|
ODA Grants
|
1
|
10
|
110
|
B03
|
0.039879576
|
0.039879576
|
0
|
0
|
0.0604236
|
0.0604236
|
0
|
0.0604236
|
0
|
0
|
Emergency projects (meeting ad...ditional funding needs)
more
|
|
66
|
FLOODING IN THE EASTERN CARIBB...EAN - EMERGENCY RESPONSE AND RECOVERY IN HEALTH - PAHO 2014 / INONDATIONS AUX CARAÏBES DE L EST - INTERVENTION SANITAIRE
more
|
Flooding in the Eastern Caribb...ean - Emergency Response and Recovery in Health - PAHO 2014 / Inondations aux Caraïbes de l Est - Intervention sanitaire
more
|
February 2014 - Severe rains a...nd high winds hit the islands of Saint Vincent and the Grenadines, Saint Lucia and Dominica in December 2013. The Government of Saint Vincent reported severe damage to health facilities, schools and early childhood centres, infrastructure, housing, water and sanitation systems, roads and bridges in Saint Vincent and the Grenadines. In Saint Lucia, roads and bridges were damaged or destroyed, water supply was cut off, and health facilities and schools were badly affected. Roads and houses were also damaged in the southern part of Dominica. With DFATD support, the Pan American Health Organization (PAHO) is addressing the urgent medical needs of disaster-affected people in Saint Vincent and the Grenadines, Saint Lucia and Dominica. Project activities include: (1) re-establishing health services and emergency medical care in disaster-affected areas; (2) providing clean water, sanitation or the proper treatment and disposal of waste water, and distributing hygiene supplies, such as soap and toothbrushes, to disaster-affected people; and (3) implementing disease surveillance and vector control activities (such as removing stagnant water where mosquitoes breed) to prevent the outbreak and spread of infectious diseases.
more
|
|
72010
|
Material relief assistance and... services
more
|
|
VIII.1. Emergency Response
|
47083
|
Pan-American Health Organisati...on
more
|
PAHO - Pan American Health Org...anization
more
|
|
|
|
6567a526212eaade2e0f1f5a
|
2014
|
Canada
|
GAC
|
20142002410001
|
D000645001
|
8
|
Egypt
|
North of Sahara
|
LMICs
|
ODA Grants
|
1
|
10
|
110
|
B03
|
0.0113153
|
0.0113153
|
0
|
0
|
0.0452612
|
0.0452612
|
0
|
0.0452612
|
0
|
0
|
Emergency projects (meeting ad...ditional funding needs)
more
|
|
25
|
EMERGENCY ASSISTANCE FOR VULNE...RABLE PEOPLE IN THE MIDDLE EAST - ICRC 2014 / AIDE D URGENCE POUR LES PERSONNES VULNÉRABLES AU MOYEN-ORIENT - CICR 2014
more
|
Emergency Assistance for Vulne...rable People in the Middle East - ICRC 2014 / Aide d urgence pour les personnes vulnérables au Moyen-Orient - CICR 2014
more
|
The International Committee of... the Red Cross s (ICRC) primary mission is to help protect the lives and dignity of people affected by war and internal violence. ICRC provides emergency assistance and prevents further suffering by promoting and strengthening international humanitarian law and universal humanitarian principles. With the support of DFATD and other donors, ICRC is providing protection and assistance to people affected by armed conflict and other situations of violence in the Middle East. Project activities include: (1) providing safe water, sanitation facilities and shelter; (2) providing health care; (3) providing livelihoods support and vocational training; and (4) promoting respect for international humanitarian law. / La principale mission du Comité international de la Croix-Rouge (CICR) est d aider à protéger la vie et la dignité des personnes touchées par la guerre et la violence interne. Le CICR fournit une aide d urgence et prévient d autres souffrances par la promotion et le renforcement du droit international humanitaire et des principes humanitaires universels. Avec le soutien du MAECD et d autres donateurs, le CICR fournit une protection et une aide aux personnes touchées par les conflits armés et les autres situations violentes au Moyen-Orient. Parmi les activités du projet : 1) fournir de l eau potable, des installations sanitaires et des abris; 2) fournir des soins de santé; 3) aider au maintien des modes de subsistances et à la formation professionnelle; 4) promouvoir le respect du droit humanitaire international.
more
|
|
72010
|
Material relief assistance and... services
more
|
|
VIII.1. Emergency Response
|
21016
|
International Committee of the... Red Cross
more
|
ICRC - International Committee... of the Red Cross
more
|
|
|
|
6567a526212eaade2e0f1f5b
|
2014
|
Canada
|
GAC
|
20142001910001
|
D000587001
|
8
|
Eritrea
|
South of Sahara
|
LDCs
|
ODA Grants
|
1
|
10
|
110
|
C01
|
0.29872359
|
0.29872359
|
0
|
0
|
0.905223
|
0.905223
|
0
|
0.905223
|
0
|
0
|
Emergency projects (meeting ad...ditional funding needs)
more
|
|
33
|
ERITREA - FOOD AND NUTRITION A...SSISTANCE - DEVELOPMENT AND PEACE 2014 / ERYTHRÉE - ASSISTANCE ALIMENTAIRE ET NUTRITIONNELLE - DÉVELOPPEMENT ET PAIX 201
more
|
Eritrea - Food and Nutrition A...ssistance - Development and Peace 2014 / Erythrée - Assistance alimentaire et nutritionnelle - Développement et Paix 201
more
|
March 2014 - Eritrea is facing... a serious and deteriorating humanitarian situation, as a result of recurring drought and the exodus of an increasing number of able-bodied young men facing the prospect of a potential lifetime of mandatory military service. Based on reports from the few humanitarian agencies able to operate in the country, the remaining population faces high levels of food insecurity and acute malnutrition. With DFATD s support, Development and Peace is helping to meet the needs of vulnerable food insecure households in Eritrea. Project activities include: (1) providing cash to 2,050 households; (2) distributing food to 1,000 remote rural households; (3) distributing seeds to grow vegetable gardens for 800 households; (4) distributing livestock and poultry to 820 households; (5) providing training in health and nutrition to 5,000 primary caregivers; and (6) identifying cases of acute malnutrition through monthly nutrition screenings and referring them to local hospitals or health centres. / Mars 2014 - La situation humanitaire de l Érythrée, déjà grave, se dégrade à cause des sécheresses répétées et de l exode d un nombre croissant de jeunes hommes valides qui craignent d être conscrits à vie dans les forces armées. Selon les comptes rendus des rares organismes humanitaires présents sur place, la population qui reste connaît un niveau élevé d insécurité alimentaire et de malnutrition aiguë. Avec le soutien du MAECD, Développement et Paix contribue à répondre aux besoins des ménages vulnérables touchés par l insécurité alimentaire en Érythrée. Parmi les activités du projet : 1) fournir une aide en espèces à 2 050 ménages; 2) distribuer de la nourriture à 1 000 ménages en région rurale éloignée; 3) distribuer des semences à 800 ménages pour cultiver des jardins potagers; 4) distribuer des animaux d élevage (bétail, volailles) à 820 ménages; 5) fournir de la formation sur la santé et la nutrition à 5 000 fournisseurs de soins primaires; 6) dépister les cas de malnutrition aiguë au moyen d activités de dépistage mensuelles et diriger les personnes atteintes vers les hôpitaux ou les centres de santé locaux.
more
|
|
72010
|
Material relief assistance and... services
more
|
|
VIII.1. Emergency Response
|
22000
|
National NGOs
|
Canadian Catholic Organization... for Development and Peace
more
|
|
|
|
6567a526212eaade2e0f1f5c
|
2014
|
Canada
|
GAC
|
20142001920001
|
D000588001
|
8
|
Ethiopia
|
South of Sahara
|
LDCs
|
ODA Grants
|
1
|
10
|
110
|
B03
|
1.35783
|
1.35783
|
0
|
0
|
1.35783
|
1.35783
|
0
|
1.35783
|
0
|
0
|
Emergency projects (meeting ad...ditional funding needs)
more
|
|
100
|
DROUGHT AND CONFLICT IN ETHIOP...IA - DOCTORS WITHOUT BORDERS CANADA 2014 / SÉCHERESSE ET CONFLIT EN ÉTHIOPIE - MÉDECINS SANS FRONTIÈRES CANADA 2014
more
|
Drought and Conflict in Ethiop...ia - Doctors without Borders Canada 2014 / Sécheresse et conflit en Éthiopie - Médecins sans frontières Canada 2014
more
|
March 2014 - Ethiopia continue...s to face significant humanitarian challenges, including chronic drought in many areas of the country, widespread food insecurity, ongoing conflict in the south-eastern Somali Region, and the impact of hosting a large number of Somali, Sudanese and Eritrean refugees on its soil. According to the Government of Ethiopia and United Nations estimates, at least 2.7 million people (2.3 million Ethiopians and 400,000 refugees) will require humanitarian assistance, including food assistance, nutritional and medical support, and water and sanitation in 2014. With DFATD s support, Doctors without Borders Canada is helping to provide access to proper medical care to drought and conflict-affected people in Somali Regional State. Activities include: (1) supporting two regional hospitals, four district health centres, and nine health posts, that are providing a wide range of medical services, including emergency surgery, to a local population of at least 478,000 people; (2) conducting immunization outreach campaigns, in cooperation with local officials; and (3) supporting local government efforts to prevent and treat acute malnutrition. / Mars 2014 - L Éthiopie demeure aux prises avec d importants enjeux humanitaires, dont une sécheresse chronique dans de nombreuses régions du pays, une insécurité alimentaire répandue, un conflit permanent dans la région du sud-est de la Somalie et les répercussions de l accueil d un grand nombre de réfugiés somaliens, soudanais et érythréens sur son territoire. D après le gouvernement de l Éthiopie et les Nations Unies, au moins 2,7 millions de personnes (soit 2,3 millions d Éthiopiens et 400 000 réfugiés) auront besoin d aide humanitaire, y compris d une assistance alimentaire, d un soutien médical et à la nutrition, d un approvisionnement en eau et de services d assainissement en 2014. Avec le soutien du MAECD, l organisation Médecins sans frontières Canada aide à donner accès à des soins médicaux adéquats aux personnes touchées par la sécheresse et le conflit dans l État régional de la Somalie. Parmi les activités : 1) appuyer deux hôpitaux régionaux, quatre centres de santé du district et neuf postes sanitaires, lesquels fournissent une vaste gamme de services médicaux, y compris des chirurgies d urgence pour une population locale d au moins 478 000 personnes; 2) mener une campagne de sensibilisation à la vaccination en collaboration avec des représentants locaux; 3) soutenir les efforts de l administration locale pour prévenir et traiter la malnutrition aiguë.
more
|
|
72010
|
Material relief assistance and... services
more
|
|
VIII.1. Emergency Response
|
21029
|
Doctors Without Borders
|
Médecins sans frontières/ Do...ctors without Borders
more
|
|
|
|
6567a526212eaade2e0f1f5d
|
2014
|
Canada
|
GAC
|
20142002150016
|
D000619001
|
8
|
Ethiopia
|
South of Sahara
|
LDCs
|
ODA Grants
|
1
|
10
|
110
|
B03
|
0.2445415
|
0.2445415
|
0
|
0
|
0.489083
|
0.489083
|
0
|
0.489083
|
0
|
0
|
Emergency projects (meeting ad...ditional funding needs)
more
|
|
50
|
EMERGENCY COUNTRY-SPECIFIC FUN...DING - ICRC APPEALS 2014 / FINANCEMENT URGENT VISANT DES PAYS EN PARTICULIER - APPELS DU CICR 2014
more
|
Emergency Country-Specific Fun...ding - ICRC Appeals 2014 / Financement urgent visant des pays en particulier - Appels du CICR 2014
more
|
The International Committee of... the Red Cross s (ICRC) primary mission is to help protect the lives and dignity of people affected by war and internal violence. The ICRC provides these affected people with assistance and prevents further suffering by promoting and strengthening international humanitarian law and universal humanitarian principles. With DFATD s support, ICRC s emergency operations aim to provide protection, food assistance, health services, livelihood support, and other essential services to populations affected by armed conflict and other situations of violence. This funding supports specific country emergency appeals. / Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a pour mission de protéger la vie et la dignité des victimes de conflits armés et de violence interne. Le CICR fournit une assistance à ces personnes et fait la promotion et du renforcement du droit international humanitaire et des principes humanitaires universels pour éviter davantage de souffrance. Avec le soutien du MAECD, les opérations d urgence du CICR visent à fournir une protection, de l assistance alimentaire, des services de santé, un soutien aux moyens de subsistance et d autres services essentiels aux populations touchées par des conflits armés et d autres situations de violence. Le présent financement soutient des appels d urgence précis par pays.
more
|
|
72010
|
Material relief assistance and... services
more
|
|
VIII.1. Emergency Response
|
21016
|
International Committee of the... Red Cross
more
|
ICRC - International Committee... of the Red Cross
more
|
|
|
|
6567a526212eaade2e0f1f5e
|
2014
|
Canada
|
GAC
|
20142002150026
|
D000619001
|
8
|
Ethiopia
|
South of Sahara
|
LDCs
|
ODA Grants
|
1
|
10
|
110
|
B03
|
0.0666925
|
0.0666925
|
0
|
0
|
0.133385
|
0.133385
|
0
|
0.133385
|
0
|
0
|
Emergency projects (meeting ad...ditional funding needs)
more
|
|
50
|
EMERGENCY COUNTRY-SPECIFIC FUN...DING - ICRC APPEALS 2014 / FINANCEMENT URGENT VISANT DES PAYS EN PARTICULIER - APPELS DU CICR 2014
more
|
Emergency Country-Specific Fun...ding - ICRC Appeals 2014 / Financement urgent visant des pays en particulier - Appels du CICR 2014
more
|
The International Committee of... the Red Cross s (ICRC) primary mission is to help protect the lives and dignity of people affected by war and internal violence. The ICRC provides these affected people with assistance and prevents further suffering by promoting and strengthening international humanitarian law and universal humanitarian principles. With DFATD s support, ICRC s emergency operations aim to provide protection, food assistance, health services, livelihood support, and other essential services to populations affected by armed conflict and other situations of violence. This funding supports specific country emergency appeals. / Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a pour mission de protéger la vie et la dignité des victimes de conflits armés et de violence interne. Le CICR fournit une assistance à ces personnes et fait la promotion et du renforcement du droit international humanitaire et des principes humanitaires universels pour éviter davantage de souffrance. Avec le soutien du MAECD, les opérations d urgence du CICR visent à fournir une protection, de l assistance alimentaire, des services de santé, un soutien aux moyens de subsistance et d autres services essentiels aux populations touchées par des conflits armés et d autres situations de violence. Le présent financement soutient des appels d urgence précis par pays.
more
|
|
72040
|
Emergency food aid
|
|
VIII.1. Emergency Response
|
21016
|
International Committee of the... Red Cross
more
|
ICRC - International Committee... of the Red Cross
more
|
|
|
|
6567a526212eaade2e0f1f5f
|
2014
|
Canada
|
GAC
|
20142002150017
|
D000619001
|
8
|
Ethiopia
|
South of Sahara
|
LDCs
|
ODA Grants
|
1
|
10
|
110
|
B03
|
0.111157
|
0.111157
|
0
|
0
|
0.222314
|
0.222314
|
0
|
0.222314
|
0
|
0
|
Emergency projects (meeting ad...ditional funding needs)
more
|
|
50
|
EMERGENCY COUNTRY-SPECIFIC FUN...DING - ICRC APPEALS 2014 / FINANCEMENT URGENT VISANT DES PAYS EN PARTICULIER - APPELS DU CICR 2014
more
|
Emergency Country-Specific Fun...ding - ICRC Appeals 2014 / Financement urgent visant des pays en particulier - Appels du CICR 2014
more
|
The International Committee of... the Red Cross s (ICRC) primary mission is to help protect the lives and dignity of people affected by war and internal violence. The ICRC provides these affected people with assistance and prevents further suffering by promoting and strengthening international humanitarian law and universal humanitarian principles. With DFATD s support, ICRC s emergency operations aim to provide protection, food assistance, health services, livelihood support, and other essential services to populations affected by armed conflict and other situations of violence. This funding supports specific country emergency appeals. / Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a pour mission de protéger la vie et la dignité des victimes de conflits armés et de violence interne. Le CICR fournit une assistance à ces personnes et fait la promotion et du renforcement du droit international humanitaire et des principes humanitaires universels pour éviter davantage de souffrance. Avec le soutien du MAECD, les opérations d urgence du CICR visent à fournir une protection, de l assistance alimentaire, des services de santé, un soutien aux moyens de subsistance et d autres services essentiels aux populations touchées par des conflits armés et d autres situations de violence. Le présent financement soutient des appels d urgence précis par pays.
more
|
|
72050
|
Relief co-ordination; protecti...on and support services
more
|
|
VIII.1. Emergency Response
|
21016
|
International Committee of the... Red Cross
more
|
ICRC - International Committee... of the Red Cross
more
|
|
|
|
6567a526212eaade2e0f1f60
|
2014
|
Canada
|
GAC
|
20142002150027
|
D000619001
|
8
|
Ethiopia
|
South of Sahara
|
LDCs
|
ODA Grants
|
1
|
10
|
110
|
B03
|
0.0222323
|
0.0222323
|
0
|
0
|
0.0444646
|
0.0444646
|
0
|
0.0444646
|
0
|
0
|
Emergency projects (meeting ad...ditional funding needs)
more
|
|
50
|
EMERGENCY COUNTRY-SPECIFIC FUN...DING - ICRC APPEALS 2014 / FINANCEMENT URGENT VISANT DES PAYS EN PARTICULIER - APPELS DU CICR 2014
more
|
Emergency Country-Specific Fun...ding - ICRC Appeals 2014 / Financement urgent visant des pays en particulier - Appels du CICR 2014
more
|
The International Committee of... the Red Cross s (ICRC) primary mission is to help protect the lives and dignity of people affected by war and internal violence. The ICRC provides these affected people with assistance and prevents further suffering by promoting and strengthening international humanitarian law and universal humanitarian principles. With DFATD s support, ICRC s emergency operations aim to provide protection, food assistance, health services, livelihood support, and other essential services to populations affected by armed conflict and other situations of violence. This funding supports specific country emergency appeals. / Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a pour mission de protéger la vie et la dignité des victimes de conflits armés et de violence interne. Le CICR fournit une assistance à ces personnes et fait la promotion et du renforcement du droit international humanitaire et des principes humanitaires universels pour éviter davantage de souffrance. Avec le soutien du MAECD, les opérations d urgence du CICR visent à fournir une protection, de l assistance alimentaire, des services de santé, un soutien aux moyens de subsistance et d autres services essentiels aux populations touchées par des conflits armés et d autres situations de violence. Le présent financement soutient des appels d urgence précis par pays.
more
|
|
73010
|
Reconstruction relief and reha...bilitation
more
|
|
VIII.2. Reconstruction Relief ...& Rehabilitation
more
|
21016
|
International Committee of the... Red Cross
more
|
ICRC - International Committee... of the Red Cross
more
|
|
|
|
6567a526212eaade2e0f1f61
|
2016
|
Canada
|
Global Affairs Canada
|
20142001250011
|
D000426001
|
3
|
America, regional
|
America
|
Part I unallocated by income
|
ODA Grants
|
3
|
10
|
110
|
B01
|
0
|
0.01298664
|
0
|
0
|
0
|
0.152784
|
0
|
0
|
0
|
0
|
Emergency projects (meeting ad...ditional funding needs)
more
|
|
8.5
|
INTERNATIONAL COMMITTEE OF THE... RED CROSS - LONG-TERM INSTITUTIONAL SUPPORT 2014 / COMITÉ INTERNATIONAL DE LA CROIX-ROUGE - APPUI INSTITUTIONNEL À LONG
more
|
International Committee of the... Red Cross - Long-term Institutional Support 2014 / Comité international de la Croix-Rouge - Appui institutionnel à long
more
|
This grant represents Canada's... institutional support to the International Committee of the Red Cross (ICRC). ICRC uses these funds, along with other donors' funding, to achieve its mandate. The ICRC's primary mission is to help protect the lives and dignity of people affected by armed conflict and other situations of violence. The ICRC seeks to provide affected people with assistance and prevent further suffering by promoting and strengthening international humanitarian law and universal humanitarian principles. With the support of DFATD and other donors, the ICRC's emergency operations respond to the needs of people affected by armed conflict and other situations of violence in some 80 countries. Activities include: (1) providing water, sanitation, basic medical care and other essential assistance services; (2) promoting neutral, impartial and independent humanitarian principles with all stakeholders; and (3) engaging with all stakeholders to negotiate safe access to populations in need. / Cette subvention représente le soutien institutionnel du Canada au Comité international de la Croix-Rouge (CICR). Ce dernier utilise ces fonds, ainsi que ceux octroyés par d'autres donateurs, pour mener à bien son mandat. Le CICR a pour mission principale de contribuer à protéger la vie et la dignité des personnes touchées par un conflit armé ou d'autres situations de violence. Le CICR cherche à offrir une aide aux personnes touchées et à prévenir la souffrance humaine au moyen de la promotion et du renforcement du droit international humanitaire et des principes humanitaires universels. Avec le soutien du MAECD et d'autres donateurs, les opérations d'urgence du CICR répondent aux besoins des personnes touchées par un conflit armé ou d'autres situations de violence dans quelque 80 pays. Parmi les activités du projet : 1) fournir des services d'approvisionnement en eau et d'assainissement, des soins médicaux de base et d'autres services d'aide essentiels; 2) promouvoir les principes humanitaires (neutralité, impartialité et indépendance) auprès de tous les intervenants; 3) participer avec tous les intervenants à la négociation d'un accès sûr aux populations dans le besoin.
more
|
Facts and figures
28.4 milli...on people saw their access to water and sanitation improved.
Read more about our water and shelter activities.
15 million people were provided with food and 5.4 million with 0ther essential household items.
Read more about our aid distribution.
4.2 million health consultations were conducted.
Read more about our health activities.
987,200 detainees were visited in 1,650 places of detention in 98 countries.
Read more about how we help detainees.
570,000 phone and video calls were made between separated family members.
Read more about our restoring family links network.
(America, regional D000426001 International Committee of the Red Cross - Long-term Institutional Support 2014)
more
|
72050
|
Relief co-ordination; protecti...on and support services
more
|
|
VIII.1. Emergency Response
|
21016
|
International Committee of the... Red Cross
more
|
ICRC - International Committee... of the Red Cross
more
|
|
|
|
6567a527212eaade2e0f1f62
|
2016
|
Canada
|
Global Affairs Canada
|
20142001250012
|
D000426001
|
3
|
America, regional
|
America
|
Part I unallocated by income
|
ODA Grants
|
3
|
10
|
110
|
B01
|
0
|
0.002597328
|
0
|
0
|
0
|
0.0305568
|
0
|
0
|
0
|
0
|
Emergency projects (meeting ad...ditional funding needs)
more
|
|
8.5
|
INTERNATIONAL COMMITTEE OF THE... RED CROSS - LONG-TERM INSTITUTIONAL SUPPORT 2014 / COMITÉ INTERNATIONAL DE LA CROIX-ROUGE - APPUI INSTITUTIONNEL À LONG
more
|
International Committee of the... Red Cross - Long-term Institutional Support 2014 / Comité international de la Croix-Rouge - Appui institutionnel à long
more
|
This grant represents Canada's... institutional support to the International Committee of the Red Cross (ICRC). ICRC uses these funds, along with other donors' funding, to achieve its mandate. The ICRC's primary mission is to help protect the lives and dignity of people affected by armed conflict and other situations of violence. The ICRC seeks to provide affected people with assistance and prevent further suffering by promoting and strengthening international humanitarian law and universal humanitarian principles. With the support of DFATD and other donors, the ICRC's emergency operations respond to the needs of people affected by armed conflict and other situations of violence in some 80 countries. Activities include: (1) providing water, sanitation, basic medical care and other essential assistance services; (2) promoting neutral, impartial and independent humanitarian principles with all stakeholders; and (3) engaging with all stakeholders to negotiate safe access to populations in need. / Cette subvention représente le soutien institutionnel du Canada au Comité international de la Croix-Rouge (CICR). Ce dernier utilise ces fonds, ainsi que ceux octroyés par d'autres donateurs, pour mener à bien son mandat. Le CICR a pour mission principale de contribuer à protéger la vie et la dignité des personnes touchées par un conflit armé ou d'autres situations de violence. Le CICR cherche à offrir une aide aux personnes touchées et à prévenir la souffrance humaine au moyen de la promotion et du renforcement du droit international humanitaire et des principes humanitaires universels. Avec le soutien du MAECD et d'autres donateurs, les opérations d'urgence du CICR répondent aux besoins des personnes touchées par un conflit armé ou d'autres situations de violence dans quelque 80 pays. Parmi les activités du projet : 1) fournir des services d'approvisionnement en eau et d'assainissement, des soins médicaux de base et d'autres services d'aide essentiels; 2) promouvoir les principes humanitaires (neutralité, impartialité et indépendance) auprès de tous les intervenants; 3) participer avec tous les intervenants à la négociation d'un accès sûr aux populations dans le besoin.
more
|
Facts and figures
28.4 milli...on people saw their access to water and sanitation improved.
Read more about our water and shelter activities.
15 million people were provided with food and 5.4 million with 0ther essential household items.
Read more about our aid distribution.
4.2 million health consultations were conducted.
Read more about our health activities.
987,200 detainees were visited in 1,650 places of detention in 98 countries.
Read more about how we help detainees.
570,000 phone and video calls were made between separated family members.
Read more about our restoring family links network.
(America, regional D000426001 International Committee of the Red Cross - Long-term Institutional Support 2014)
more
|
73010
|
Reconstruction relief and reha...bilitation
more
|
|
VIII.2. Reconstruction Relief ...& Rehabilitation
more
|
21016
|
International Committee of the... Red Cross
more
|
ICRC - International Committee... of the Red Cross
more
|
|
|
|
6567a527212eaade2e0f1f63
|
2016
|
Canada
|
Global Affairs Canada
|
20142001250003
|
D000426001
|
3
|
Europe, regional
|
Europe
|
Part I unallocated by income
|
ODA Grants
|
3
|
10
|
110
|
B01
|
0
|
0.00432888
|
0
|
0
|
0
|
0.050928
|
0
|
0
|
0
|
0
|
Emergency projects (meeting ad...ditional funding needs)
more
|
|
8.5
|
INTERNATIONAL COMMITTEE OF THE... RED CROSS - LONG-TERM INSTITUTIONAL SUPPORT 2014 / COMITÉ INTERNATIONAL DE LA CROIX-ROUGE - APPUI INSTITUTIONNEL À LONG
more
|
International Committee of the... Red Cross - Long-term Institutional Support 2014 / Comité international de la Croix-Rouge - Appui institutionnel à long
more
|
This grant represents Canada's... institutional support to the International Committee of the Red Cross (ICRC). ICRC uses these funds, along with other donors' funding, to achieve its mandate. The ICRC's primary mission is to help protect the lives and dignity of people affected by armed conflict and other situations of violence. The ICRC seeks to provide affected people with assistance and prevent further suffering by promoting and strengthening international humanitarian law and universal humanitarian principles. With the support of DFATD and other donors, the ICRC's emergency operations respond to the needs of people affected by armed conflict and other situations of violence in some 80 countries. Activities include: (1) providing water, sanitation, basic medical care and other essential assistance services; (2) promoting neutral, impartial and independent humanitarian principles with all stakeholders; and (3) engaging with all stakeholders to negotiate safe access to populations in need. / Cette subvention représente le soutien institutionnel du Canada au Comité international de la Croix-Rouge (CICR). Ce dernier utilise ces fonds, ainsi que ceux octroyés par d'autres donateurs, pour mener à bien son mandat. Le CICR a pour mission principale de contribuer à protéger la vie et la dignité des personnes touchées par un conflit armé ou d'autres situations de violence. Le CICR cherche à offrir une aide aux personnes touchées et à prévenir la souffrance humaine au moyen de la promotion et du renforcement du droit international humanitaire et des principes humanitaires universels. Avec le soutien du MAECD et d'autres donateurs, les opérations d'urgence du CICR répondent aux besoins des personnes touchées par un conflit armé ou d'autres situations de violence dans quelque 80 pays. Parmi les activités du projet : 1) fournir des services d'approvisionnement en eau et d'assainissement, des soins médicaux de base et d'autres services d'aide essentiels; 2) promouvoir les principes humanitaires (neutralité, impartialité et indépendance) auprès de tous les intervenants; 3) participer avec tous les intervenants à la négociation d'un accès sûr aux populations dans le besoin.
more
|
Facts and figures
28.4 milli...on people saw their access to water and sanitation improved.
Read more about our water and shelter activities.
15 million people were provided with food and 5.4 million with 0ther essential household items.
Read more about our aid distribution.
4.2 million health consultations were conducted.
Read more about our health activities.
987,200 detainees were visited in 1,650 places of detention in 98 countries.
Read more about how we help detainees.
570,000 phone and video calls were made between separated family members.
Read more about our restoring family links network.
(America, regional D000426001 International Committee of the Red Cross - Long-term Institutional Support 2014)
more
|
72050
|
Relief co-ordination; protecti...on and support services
more
|
|
VIII.1. Emergency Response
|
21016
|
International Committee of the... Red Cross
more
|
ICRC - International Committee... of the Red Cross
more
|
|
|
|
6567a527212eaade2e0f1f64
|
2016
|
Canada
|
Global Affairs Canada
|
20142001250013
|
D000426001
|
3
|
Asia, regional
|
Asia
|
Part I unallocated by income
|
ODA Grants
|
3
|
10
|
110
|
B01
|
0
|
0.04761768
|
0
|
0
|
0
|
0.560208
|
0
|
0
|
0
|
0
|
Emergency projects (meeting ad...ditional funding needs)
more
|
|
8.5
|
INTERNATIONAL COMMITTEE OF THE... RED CROSS - LONG-TERM INSTITUTIONAL SUPPORT 2014 / COMITÉ INTERNATIONAL DE LA CROIX-ROUGE - APPUI INSTITUTIONNEL À LONG
more
|
International Committee of the... Red Cross - Long-term Institutional Support 2014 / Comité international de la Croix-Rouge - Appui institutionnel à long
more
|
This grant represents Canada's... institutional support to the International Committee of the Red Cross (ICRC). ICRC uses these funds, along with other donors' funding, to achieve its mandate. The ICRC's primary mission is to help protect the lives and dignity of people affected by armed conflict and other situations of violence. The ICRC seeks to provide affected people with assistance and prevent further suffering by promoting and strengthening international humanitarian law and universal humanitarian principles. With the support of DFATD and other donors, the ICRC's emergency operations respond to the needs of people affected by armed conflict and other situations of violence in some 80 countries. Activities include: (1) providing water, sanitation, basic medical care and other essential assistance services; (2) promoting neutral, impartial and independent humanitarian principles with all stakeholders; and (3) engaging with all stakeholders to negotiate safe access to populations in need. / Cette subvention représente le soutien institutionnel du Canada au Comité international de la Croix-Rouge (CICR). Ce dernier utilise ces fonds, ainsi que ceux octroyés par d'autres donateurs, pour mener à bien son mandat. Le CICR a pour mission principale de contribuer à protéger la vie et la dignité des personnes touchées par un conflit armé ou d'autres situations de violence. Le CICR cherche à offrir une aide aux personnes touchées et à prévenir la souffrance humaine au moyen de la promotion et du renforcement du droit international humanitaire et des principes humanitaires universels. Avec le soutien du MAECD et d'autres donateurs, les opérations d'urgence du CICR répondent aux besoins des personnes touchées par un conflit armé ou d'autres situations de violence dans quelque 80 pays. Parmi les activités du projet : 1) fournir des services d'approvisionnement en eau et d'assainissement, des soins médicaux de base et d'autres services d'aide essentiels; 2) promouvoir les principes humanitaires (neutralité, impartialité et indépendance) auprès de tous les intervenants; 3) participer avec tous les intervenants à la négociation d'un accès sûr aux populations dans le besoin.
more
|
Facts and figures
28.4 milli...on people saw their access to water and sanitation improved.
Read more about our water and shelter activities.
15 million people were provided with food and 5.4 million with 0ther essential household items.
Read more about our aid distribution.
4.2 million health consultations were conducted.
Read more about our health activities.
987,200 detainees were visited in 1,650 places of detention in 98 countries.
Read more about how we help detainees.
570,000 phone and video calls were made between separated family members.
Read more about our restoring family links network.
(America, regional D000426001 International Committee of the Red Cross - Long-term Institutional Support 2014)
more
|
72010
|
Material relief assistance and... services
more
|
|
VIII.1. Emergency Response
|
21016
|
International Committee of the... Red Cross
more
|
ICRC - International Committee... of the Red Cross
more
|
|
|
|
6567a527212eaade2e0f1f65
|
2014
|
Canada
|
GAC
|
20142000990003
|
D000395001
|
8
|
Europe, regional
|
Europe
|
Part I unallocated by income
|
ODA Grants
|
1
|
10
|
110
|
C01
|
0.14936196
|
0.14936196
|
0
|
0
|
0.452612
|
0.452612
|
0
|
0.452612
|
0
|
0
|
Emergency projects (meeting ad...ditional funding needs)
more
|
|
33
|
HUMANITARIAN COALITION - CANAD...IAN HUMANITARIAN ASSISTANCE FUND 2014 / COALITION HUMANITAIRE - FONDS CANADIEN DE L ASSISTANCE HUMANITAIRE 2014
more
|
Humanitarian Coalition - Canad...ian Humanitarian Assistance Fund 2014 / Coalition humanitaire - Fonds canadien de l assistance humanitaire 2014
more
|
The Canadian Humanitarian Assi...stance Fund (CHAF), managed by the Humanitarian Coalition (HC), supports timely and reliable humanitarian assistance to those affected by small-scale, rapid-onset disasters in developing countries. Through the CHAF, funds are allocated to the Humanitarian Coalition member best placed to respond to a particular emergency. The Humanitarian Coalition is made up of five Canadian non-governmental organizations: CARE Canada, OXFAM Canada, OXFAM-Québec, Plan Canada and Save the Children Canada. With DFATD s support, the CHAF is: (1) promoting early actions and responses to reduce loss of life; (2) improving the speed of emergency responses; and (3) supporting live-saving activities such as health care, protection services, shelter, as well as water, sanitation and hygiene services.
more
|
Mandate
-Provide funding for d...isaster responses which otherwise might not be funded
-Strengthen needs-based allocation of humanitarian funding
-Improve the timeliness and speed of funding allocations
-Promote “best humanitarian outcomes” by aligning funds with the agencies that are best placed to respond
-Promote innovation which strengthens coordination, timeliness, and effectiveness
Objectives
-Improved physical security
-Improved or maintained health
-Improved or maintained household or community livelihoods
(America, regional D000395001 Humanitarian Coalition - Canadian Humanitarian Assistance Fund 2014 p.1)
more
|
74010
|
Disaster prevention and prepar...edness
more
|
|
VIII.3. Disaster Prevention & ...Preparedness
more
|
22000
|
National NGOs
|
Humanitarian Coalition
|
|
|
|
6567a527212eaade2e0f1f66
|
2016
|
Canada
|
Global Affairs Canada
|
20132001260001
|
D000128001
|
3
|
Europe, regional
|
Europe
|
Part I unallocated by income
|
ODA Grants
|
1
|
10
|
110
|
C01
|
0
|
0
|
0
|
0
|
0
|
0
|
0
|
-0.119345
|
0
|
0
|
Emergency projects (meeting ad...ditional funding needs)
more
|
|
100
|
HEALTH IN EMERGENCIES - CANADI...AN RED CROSS 2013-2018 / SANTÉ DANS LES SITUATIONS D'URGENCE - CROIX-ROUGE CANADIENNE 2013-2018
more
|
Health in Emergencies - Canadi...an Red Cross 2013-2018 / Santé dans les situations d'urgence - Croix-Rouge canadienne 2013-2018
more
|
The project aims to save lives..., reduce suffering, and maintain human dignity in communities experiencing emergency health crises by ensuring the delivery of timely, effective health services. The project supports the Canadian Red Cross Society and the broader International Red Cross and Red Crescent Movement (RCM) to prevent and reduce deaths during humanitarian crises, and to support local health systems to return to pre-emergency states of operation. As part of the First Responder Initiative, the Canadian Red Cross Society developed two emergency field hospitals to assist emergency operations lead by the RCM. This project builds on this initiative by improving the flexibility of the field hospitals. This is achieved by creating stand-alone medical units that can be deployed one at a time in response to smaller emergencies, or together as a full field hospital for larger emergencies. The project also aims to strengthen the regional health response capacity of the RCM, with a particular focus on the Americas. The project assists the America's RCM regional office in creating mobile regional medical units, which are scaled-down versions of larger Red Cross emergency field hospitals. These regional medical units are designed to meet the specific health needs of populations in the region during small- to medium-scale emergencies. The project also supports the development of new research, resources, and training curricula related to improving emergency health responses. This project falls under the larger DFATD - Canadian Red Cross Strategic Partnership to Enhance Canada's Humanitarian Assistance. / Ce projet a pour but de sauver des vies, de réduire la souffrance et de préserver la dignité humaine dans les collectivités qui affrontent une crise sanitaire, en offrant en temps utile des services de santé efficaces. Ce projet soutient la Société canadienne de la Croix-Rouge et le Mouvement international de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge dans son ensemble pour prévenir les décès lors des crises humanitaires et en limiter le nombre, ainsi que pour aider les systèmes de santé locaux à revenir à la normale. Dans le cadre de l'Initiative du premier intervenant, la Société canadienne de la Croix-Rouge a mis sur pied deux hôpitaux de campagne dans le but d'appuyer les opérations de secours dirigées par le Mouvement. Ce projet élargit la portée de l'Initiative du premier intervenant en améliorant la souplesse de fonctionnement de ces hôpitaux. Il a pour but de créer des unités de soins médicaux autonomes qui peuvent être déployées une à la fois pour répondre à une situation d'urgence de petite envergure ou ensemble pour former un hôpital de campagne complet dans le cas de situations d'urgence de grande envergure. Ce projet vise également à renforcer la capacité d'intervention régionale en matière de santé du Mouvement, particulièrement dans les Amériques. Il aide le bureau régional de l'Amérique du Mouvement à mettre sur pied des unités régi
more
|
|
74010
|
Disaster prevention and prepar...edness
more
|
|
VIII.3. Disaster Prevention & ...Preparedness
more
|
22000
|
National NGOs
|
Canadian Red Cross Society
|
|
|
|
6567a527212eaade2e0f1f67
|
2014
|
Canada
|
GAC
|
20102002040001
|
A035051001
|
3
|
Haiti
|
North & Central America
|
LDCs
|
ODA Grants
|
1
|
10
|
110
|
C01
|
0
|
0
|
0
|
0
|
0
|
0
|
0
|
|
|
|
Emergency projects (meeting ad...ditional funding needs)
more
|
|
100
|
HAITI EARTHQUAKE - GOVERNMENT ...ADMINISTRATIVE BASE / SÉISME EN HAÏTI - BASE ADMINISTRATIVE POUR LE GOUVERNEMENT
more
|
Haiti Earthquake - Government ...Administrative Base / Séisme en Haïti - Base administrative pour le gouvernement
more
|
As a result of the January 12,... 2010 earthquake, most government buildings in Port-au-Prince collapsed or were severely damaged. The Haitian government requested Canada s assistance to establish temporary facilities for key ministries and Haitian public servants. The purpose of this project is to establish temporary operational centres for Haitian government ministries, enabling them to more effectively manage and coordinate their response to the earthquake. The temporary administrative base accommodates up to 300 Haitian government employees. It consists of offices equipped with desks, computers, and office supplies; information technology and communications equipment; electricity, water, and cooling systems; and sanitation equipment and facilities. It accommodates the Ministry of Public Health and Population, the Ministry of Agriculture, the Ministry of Planning and External Cooperation, and the Interim Haiti Recovery Commission. / En raison du séisme du 12 janvier 2010, la plupart des édifices gouvernementaux à Port-au-Prince se sont effondrés ou ont été gravement endommagés. Le gouvernement haïtien a demandé l appui du Canada pour établir des installations temporaires pour des ministères et des fonctionnaires clés. Ce projet a comme objective de mettre en place des centres de travail temporaires pour des ministères du gouvernement haïtien, afin de leur permettre de mieux gérer et coordonner leur réponse au séisme. La base administrative temporaire peut accueillir jusqu à 300 employés du gouvernement haïtien. Elle comprend des bureaux munies de mobilier, d ordinateurs et de fournitures; de l équipement de technologie de l information et de communication; des systèmes électriques, d alimentation en eau, et de refroidissement; et de l équipement et des installations d hygiène. Elle fournit des bureaux au Ministère de la aanté publique et de la population, au Ministère de l agriculture, au Ministère de la planification et de la coopération externe, et à la Commission intérimaire pour la reconstruction d Haïti.
more
|
|
12110
|
Health policy & administrative... management
more
|
|
I.2.a. Health, General
|
52000
|
Other
|
ATCO Structures & Logistics Lt...d.
more
|
|
|
|
6567a527212eaade2e0f1f68
|
2014
|
Canada
|
GAC
|
20132001230001
|
D000122001
|
3
|
Haiti
|
North & Central America
|
LDCs
|
ODA Grants
|
1
|
10
|
110
|
B03
|
0
|
0.565502875
|
0
|
0
|
0
|
6.78875
|
0
|
0
|
0
|
0
|
Emergency projects (meeting ad...ditional funding needs)
more
|
|
8.33
|
RESETTLING HAITIAN FAMILIES - ...INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR MIGRATION 2013 / RELOCALISATION DES FAMILLES HAÏTIENNES - ORGANISATION INTERNATIONALE POU
more
|
Resettling Haitian Families - ...International Organization for Migration 2013 / Relocalisation des familles haïtiennes - Organisation internationale pou
more
|
This project seeks to resettle... 16,000 of the most vulnerable Haitian families (or 52,720 individuals), who are still living in camps following the devastating earthquake that hit Haiti near Port-au-Prince in January 2010. It is estimated that over 200,000 people died as a result of the earthquake and 1.5 million people were internally displaced. According to the International Organization for Migration (IOM), as of December 2013, 39,464 families (146,573 individuals) were still living in 271 camps across Port-au-Prince. The IOM is resettling the families living in 60 camps that have been identified as the most environmentally vulnerable, in which people face higher risks of forced evictions, and/or which are located on school grounds. Some project activities include: (i) identifying and registering the people living in the 60 camps; (ii) providing water and sanitation services, including maintaining latrines, during the resettlement process; (iii) offering health, psycho-social and protection services to the most vulnerable people in the camps; (iv) providing case workers to help people find new housing and negotiate rental agreements and moves; (v) providing rental subsidies to cover a full year of housing rental for a family and transportation subsidies to cover moving costs; (vi) cleaning up vacated camp areas and returning the properties to their owners; (vii) conducting follow-up visits with resettled families to evaluate their satisfaction with their new housing situations; and (viii) providing technical assistance to improve the capacity of the national and local governments and community based organizations to promote the resettlement of the remaining displaced people. / Ce projet cherche à relocaliser 16 000 des familles haïtiennes (ou 52 720 personnes) les plus vulnérables vivant toujours dans des camps à la suite du séisme dévastateur ayant frappé Port-au-Prince en Haïti en janvier 2010. On estime que plus de 200 000 personnes sont décédées à la suite de ce séisme et que 1,5 million de personnes ont été déplacées à l interne. Selon l Organisation internationale pour les migrations (OIM), en décembre 2013, il restait encore 39 464 familles (146 573 personnes) vivant dans 271 camps à Port-au-Prince. L OIM fournit un soutien pour relocaliser les familles qui vivent dans 60 camps identifiés comme les plus vulnérables en ce qui concerne l environnement, dans lesquels les populations sont les plus à risque d éviction forcée, et/ou lesquels sont situés sur des terrains d écoles. Parmi les activités notons : i) identifier et procéder à l enregistrement des personnes vivant dans les 60 camps; ii) fournir des services d approvisionnement en eau potable et d assainissement, incluant l entretien de latrines, tout au long du processus de relocalisation; iii) offrir des services de santé, psycho-sociaux et de protection aux personnes les plus vulnérables de ces camps; iv) fournir un soutien de travailleurs sociaux pour aider les familles à trouv
more
|
|
73010
|
Reconstruction relief and reha...bilitation
more
|
|
VIII.2. Reconstruction Relief ...& Rehabilitation
more
|
47066
|
International Organisation for... Migration
more
|
Int l Organization for Migrati...on
more
|
|
|
|
6567a527212eaade2e0f1f69
|
2014
|
Canada
|
GAC
|
20132001230002
|
D000122001
|
3
|
Haiti
|
North & Central America
|
LDCs
|
ODA Grants
|
1
|
10
|
110
|
B03
|
0
|
0.188500403
|
0
|
0
|
0
|
2.26291
|
0
|
0
|
0
|
0
|
Emergency projects (meeting ad...ditional funding needs)
more
|
|
8.33
|
RESETTLING HAITIAN FAMILIES - ...INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR MIGRATION 2013 / RELOCALISATION DES FAMILLES HAÏTIENNES - ORGANISATION INTERNATIONALE POU
more
|
Resettling Haitian Families - ...International Organization for Migration 2013 / Relocalisation des familles haïtiennes - Organisation internationale pou
more
|
This project seeks to resettle... 16,000 of the most vulnerable Haitian families (or 52,720 individuals), who are still living in camps following the devastating earthquake that hit Haiti near Port-au-Prince in January 2010. It is estimated that over 200,000 people died as a result of the earthquake and 1.5 million people were internally displaced. According to the International Organization for Migration (IOM), as of December 2013, 39,464 families (146,573 individuals) were still living in 271 camps across Port-au-Prince. The IOM is resettling the families living in 60 camps that have been identified as the most environmentally vulnerable, in which people face higher risks of forced evictions, and/or which are located on school grounds. Some project activities include: (i) identifying and registering the people living in the 60 camps; (ii) providing water and sanitation services, including maintaining latrines, during the resettlement process; (iii) offering health, psycho-social and protection services to the most vulnerable people in the camps; (iv) providing case workers to help people find new housing and negotiate rental agreements and moves; (v) providing rental subsidies to cover a full year of housing rental for a family and transportation subsidies to cover moving costs; (vi) cleaning up vacated camp areas and returning the properties to their owners; (vii) conducting follow-up visits with resettled families to evaluate their satisfaction with their new housing situations; and (viii) providing technical assistance to improve the capacity of the national and local governments and community based organizations to promote the resettlement of the remaining displaced people. / Ce projet cherche à relocaliser 16 000 des familles haïtiennes (ou 52 720 personnes) les plus vulnérables vivant toujours dans des camps à la suite du séisme dévastateur ayant frappé Port-au-Prince en Haïti en janvier 2010. On estime que plus de 200 000 personnes sont décédées à la suite de ce séisme et que 1,5 million de personnes ont été déplacées à l interne. Selon l Organisation internationale pour les migrations (OIM), en décembre 2013, il restait encore 39 464 familles (146 573 personnes) vivant dans 271 camps à Port-au-Prince. L OIM fournit un soutien pour relocaliser les familles qui vivent dans 60 camps identifiés comme les plus vulnérables en ce qui concerne l environnement, dans lesquels les populations sont les plus à risque d éviction forcée, et/ou lesquels sont situés sur des terrains d écoles. Parmi les activités notons : i) identifier et procéder à l enregistrement des personnes vivant dans les 60 camps; ii) fournir des services d approvisionnement en eau potable et d assainissement, incluant l entretien de latrines, tout au long du processus de relocalisation; iii) offrir des services de santé, psycho-sociaux et de protection aux personnes les plus vulnérables de ces camps; iv) fournir un soutien de travailleurs sociaux pour aider les familles à trouv
more
|
|
74010
|
Disaster prevention and prepar...edness
more
|
|
VIII.3. Disaster Prevention & ...Preparedness
more
|
47066
|
International Organisation for... Migration
more
|
Int l Organization for Migrati...on
more
|
|
|
|
6567a528212eaade2e0f1f6a
|
2014
|
Canada
|
GAC
|
20142002180001
|
D000622001
|
8
|
Haiti
|
North & Central America
|
LDCs
|
ODA Grants
|
1
|
10
|
110
|
B03
|
0.144836
|
0.144836
|
0
|
0
|
0.181045
|
0.181045
|
0
|
0.181045
|
0
|
0
|
Emergency projects (meeting ad...ditional funding needs)
more
|
|
80
|
HAITI - PAN AMERICAN HEALTH OR...GANIZATION EMERGENCY APPEAL 2014 / HAÏTI - APPEL D URGENCE DE L ORGANISATION PANAMÉRICAINE DE LA SANTÉ 2014
more
|
Haiti - Pan American Health Or...ganization Emergency Appeal 2014 / Haïti - Appel d urgence de l Organisation panaméricaine de la Santé 2014
more
|
March 2014 - Haiti has made si...gnificant progress in recovering from the devastating earthquake of January 2010. Ninety percent of the population displaced by the earthquake has left the camps and the incidence of cholera has been reduced by 50% since the outbreak in 2010. However, an estimated 3 million of Haiti s 10 million people are still extremely vulnerable. Of these, an estimated 817,000 people (8.3% of the overall population) require humanitarian assistance in the coming year. The needs include food, water, sanitation, hygiene, cholera prevention, protection (of children, especially young girls and women), and durable housing solutions for the remaining displaced people. With the support of DFATD and other donors, PAHO works to strengthen the capacity of public health care centers to prevent and control the transmission of cholera, as well as to reinforce departmental and national capacities in detecting and responding to cholera outbreaks. Project activities include: (1) rehabilitating and repairing water supply systems and sanitation facilities; (2) promoting hygiene practices to health care workers; (3) mobilizing four rapid response teams to monitor and respond to urgent medical needs as they arise; (4) assisting the Ministry of Health in establishing an emergency operation center; and (5) immunizing population at risk with cholera vaccination.
more
|
|
72010
|
Material relief assistance and... services
more
|
|
VIII.1. Emergency Response
|
47083
|
Pan-American Health Organisati...on
more
|
PAHO - Pan American Health Org...anization
more
|
|
|
|
6567a528212eaade2e0f1f6b
|
2014
|
Canada
|
GAC
|
20142002250002
|
D000628001
|
8
|
Haiti
|
North & Central America
|
LDCs
|
ODA Grants
|
1
|
10
|
110
|
B03
|
0.362108
|
0.362108
|
0
|
0
|
1.81054
|
1.81054
|
0
|
1.81054
|
0
|
0
|
Emergency projects (meeting ad...ditional funding needs)
more
|
|
20
|
RESTORING FOOD SECURITY AND LI...VELIHOODS IN COLOMBIA AND HAITI - WFP 2014 / RÉTABLIR LA SÉCURITÉ ALIMENTAIRE ET LES MOYENS DE SUBSISTANCE EN COLOMBIE
more
|
Restoring Food Security and Li...velihoods in Colombia and Haiti - WFP 2014 / Rétablir la sécurité alimentaire et les moyens de subsistance en Colombie
more
|
The World Food Programme (WFP)... is the United Nations frontline agency in the fight against hunger. It responds to emergencies, saves lives by getting food to the hungry quickly, and works to help prevent hunger in the future. With the support of DFATD and other donors, WFP is meeting the immediate food needs of up to 1.6 million people affected by disasters, internal displacement and food insecurity in Colombia and Haiti. Project activities include: (1) distributing food; (2) providing supplementary feeding to children under 5 years of age, and pregnant and breastfeeding women; (3) providing food for work; (4) providing vouchers and cash transfers for food; and (5) supporting emergency school feeding programs. / Le Programme alimentaire mondial (PAM) est l organisme de première ligne des Nations Unies dans la lutte contre la faim. Il répond aux urgences, sauve des vies en acheminant rapidement des aliments aux personnes affamées et contribue à prévenir la faim. Avec le soutien du MAECD et d autres donateurs, le PAM répond aux besoins alimentaires immédiats d au plus 1,6 million de personnes touchées par une catastrophe ou déplacées à l intérieur du pays et souffrant d insécurité alimentaire en Colombie et en Haïti. Parmi les activités du projet, mentionnons : 1) distribuer des aliments; 2) fournir une alimentation complémentaire aux enfants de moins de cinq ans et aux femmes enceintes et à celles qui allaitent; 3) offrir des programmes « vivres contre travail »; 4) distribuer des bons d alimentation et faire des transferts de fonds visant l achat d aliments; 5) soutenir les programmes d alimentation scolaire d urgence
more
|
|
72040
|
Emergency food aid
|
|
VIII.1. Emergency Response
|
41140
|
World Food Programme
|
WFP - World Food Programme
|
|
|
|
6567a528212eaade2e0f1f6c
|
2014
|
Canada
|
GAC
|
20142002150044
|
D000619001
|
8
|
Iraq
|
Middle East
|
UMICs
|
ODA Grants
|
1
|
10
|
110
|
B03
|
0.611725
|
0.611725
|
0
|
0
|
1.22345
|
1.22345
|
0
|
1.22345
|
0
|
0
|
Emergency projects (meeting ad...ditional funding needs)
more
|
|
50
|
EMERGENCY COUNTRY-SPECIFIC FUN...DING - ICRC APPEALS 2014 / FINANCEMENT URGENT VISANT DES PAYS EN PARTICULIER - APPELS DU CICR 2014
more
|
Emergency Country-Specific Fun...ding - ICRC Appeals 2014 / Financement urgent visant des pays en particulier - Appels du CICR 2014
more
|
The International Committee of... the Red Cross s (ICRC) primary mission is to help protect the lives and dignity of people affected by war and internal violence. The ICRC provides these affected people with assistance and prevents further suffering by promoting and strengthening international humanitarian law and universal humanitarian principles. With DFATD s support, ICRC s emergency operations aim to provide protection, food assistance, health services, livelihood support, and other essential services to populations affected by armed conflict and other situations of violence. This funding supports specific country emergency appeals. / Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a pour mission de protéger la vie et la dignité des victimes de conflits armés et de violence interne. Le CICR fournit une assistance à ces personnes et fait la promotion et du renforcement du droit international humanitaire et des principes humanitaires universels pour éviter davantage de souffrance. Avec le soutien du MAECD, les opérations d urgence du CICR visent à fournir une protection, de l assistance alimentaire, des services de santé, un soutien aux moyens de subsistance et d autres services essentiels aux populations touchées par des conflits armés et d autres situations de violence. Le présent financement soutient des appels d urgence précis par pays.
more
|
|
72010
|
Material relief assistance and... services
more
|
|
VIII.1. Emergency Response
|
21016
|
International Committee of the... Red Cross
more
|
ICRC - International Committee... of the Red Cross
more
|
|
|
|
6567a528212eaade2e0f1f6d
|
2014
|
Canada
|
GAC
|
20142002150049
|
D000619001
|
8
|
Iraq
|
Middle East
|
UMICs
|
ODA Grants
|
1
|
10
|
110
|
B03
|
0.1668325
|
0.1668325
|
0
|
0
|
0.333665
|
0.333665
|
0
|
0.333665
|
0
|
0
|
Emergency projects (meeting ad...ditional funding needs)
more
|
|
50
|
EMERGENCY COUNTRY-SPECIFIC FUN...DING - ICRC APPEALS 2014 / FINANCEMENT URGENT VISANT DES PAYS EN PARTICULIER - APPELS DU CICR 2014
more
|
Emergency Country-Specific Fun...ding - ICRC Appeals 2014 / Financement urgent visant des pays en particulier - Appels du CICR 2014
more
|
The International Committee of... the Red Cross s (ICRC) primary mission is to help protect the lives and dignity of people affected by war and internal violence. The ICRC provides these affected people with assistance and prevents further suffering by promoting and strengthening international humanitarian law and universal humanitarian principles. With DFATD s support, ICRC s emergency operations aim to provide protection, food assistance, health services, livelihood support, and other essential services to populations affected by armed conflict and other situations of violence. This funding supports specific country emergency appeals. / Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a pour mission de protéger la vie et la dignité des victimes de conflits armés et de violence interne. Le CICR fournit une assistance à ces personnes et fait la promotion et du renforcement du droit international humanitaire et des principes humanitaires universels pour éviter davantage de souffrance. Avec le soutien du MAECD, les opérations d urgence du CICR visent à fournir une protection, de l assistance alimentaire, des services de santé, un soutien aux moyens de subsistance et d autres services essentiels aux populations touchées par des conflits armés et d autres situations de violence. Le présent financement soutient des appels d urgence précis par pays.
more
|
|
72040
|
Emergency food aid
|
|
VIII.1. Emergency Response
|
21016
|
International Committee of the... Red Cross
more
|
ICRC - International Committee... of the Red Cross
more
|
|
|
|
6567a528212eaade2e0f1f6e
|
2014
|
Canada
|
GAC
|
20142002150047
|
D000619001
|
8
|
Iraq
|
Middle East
|
UMICs
|
ODA Grants
|
1
|
10
|
110
|
B03
|
0.2780575
|
0.2780575
|
0
|
0
|
0.556115
|
0.556115
|
0
|
0.556115
|
0
|
0
|
Emergency projects (meeting ad...ditional funding needs)
more
|
|
50
|
EMERGENCY COUNTRY-SPECIFIC FUN...DING - ICRC APPEALS 2014 / FINANCEMENT URGENT VISANT DES PAYS EN PARTICULIER - APPELS DU CICR 2014
more
|
Emergency Country-Specific Fun...ding - ICRC Appeals 2014 / Financement urgent visant des pays en particulier - Appels du CICR 2014
more
|
The International Committee of... the Red Cross s (ICRC) primary mission is to help protect the lives and dignity of people affected by war and internal violence. The ICRC provides these affected people with assistance and prevents further suffering by promoting and strengthening international humanitarian law and universal humanitarian principles. With DFATD s support, ICRC s emergency operations aim to provide protection, food assistance, health services, livelihood support, and other essential services to populations affected by armed conflict and other situations of violence. This funding supports specific country emergency appeals. / Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a pour mission de protéger la vie et la dignité des victimes de conflits armés et de violence interne. Le CICR fournit une assistance à ces personnes et fait la promotion et du renforcement du droit international humanitaire et des principes humanitaires universels pour éviter davantage de souffrance. Avec le soutien du MAECD, les opérations d urgence du CICR visent à fournir une protection, de l assistance alimentaire, des services de santé, un soutien aux moyens de subsistance et d autres services essentiels aux populations touchées par des conflits armés et d autres situations de violence. Le présent financement soutient des appels d urgence précis par pays.
more
|
|
72050
|
Relief co-ordination; protecti...on and support services
more
|
|
VIII.1. Emergency Response
|
21016
|
International Committee of the... Red Cross
more
|
ICRC - International Committee... of the Red Cross
more
|
|
|
|
6567a528212eaade2e0f1f6f
|
2014
|
Canada
|
GAC
|
20142002150051
|
D000619001
|
8
|
Iraq
|
Middle East
|
UMICs
|
ODA Grants
|
1
|
10
|
110
|
B03
|
0.0556125
|
0.0556125
|
0
|
0
|
0.111225
|
0.111225
|
0
|
0.111225
|
0
|
0
|
Emergency projects (meeting ad...ditional funding needs)
more
|
|
50
|
EMERGENCY COUNTRY-SPECIFIC FUN...DING - ICRC APPEALS 2014 / FINANCEMENT URGENT VISANT DES PAYS EN PARTICULIER - APPELS DU CICR 2014
more
|
Emergency Country-Specific Fun...ding - ICRC Appeals 2014 / Financement urgent visant des pays en particulier - Appels du CICR 2014
more
|
The International Committee of... the Red Cross s (ICRC) primary mission is to help protect the lives and dignity of people affected by war and internal violence. The ICRC provides these affected people with assistance and prevents further suffering by promoting and strengthening international humanitarian law and universal humanitarian principles. With DFATD s support, ICRC s emergency operations aim to provide protection, food assistance, health services, livelihood support, and other essential services to populations affected by armed conflict and other situations of violence. This funding supports specific country emergency appeals. / Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a pour mission de protéger la vie et la dignité des victimes de conflits armés et de violence interne. Le CICR fournit une assistance à ces personnes et fait la promotion et du renforcement du droit international humanitaire et des principes humanitaires universels pour éviter davantage de souffrance. Avec le soutien du MAECD, les opérations d urgence du CICR visent à fournir une protection, de l assistance alimentaire, des services de santé, un soutien aux moyens de subsistance et d autres services essentiels aux populations touchées par des conflits armés et d autres situations de violence. Le présent financement soutient des appels d urgence précis par pays.
more
|
|
73010
|
Reconstruction relief and reha...bilitation
more
|
|
VIII.2. Reconstruction Relief ...& Rehabilitation
more
|
21016
|
International Committee of the... Red Cross
more
|
ICRC - International Committee... of the Red Cross
more
|
|
|
|
6567a529212eaade2e0f1f70
|
2015
|
Canada
|
GAC
|
20142002200002
|
D000623002
|
3
|
Iraq
|
Middle East
|
UMICs
|
ODA Grants
|
1
|
10
|
110
|
B03
|
0.1642806
|
0.657122
|
0
|
0
|
0.821403
|
3.28561
|
0
|
0.821403
|
0
|
0
|
Emergency projects (meeting ad...ditional funding needs)
more
|
|
20
|
IRAQ CRISIS - EMERGENCY ASSIST...ANCE - 2015 / CRISE EN IRAQ - AIDE D'URGENCE - 2015
more
|
Iraq Crisis - Emergency Assist...ance - 2015 / Crise en Iraq - Aide d'urgence - 2015
more
|
March 2015 - The humanitarian ...situation in Iraq continues to deteriorate. The violence between armed groups and government forces has displaced over 2.4 million people from their homes. An estimated 5.2 million people in Iraq have been affected by the conflict and are in need of humanitarian assistance. Basic services, including health care and water infrastructure, are disrupted, resulting in acute humanitarian needs. As fighting and human rights violations persist and international efforts remain to free territory controlled by the Islamic State of Iraq and the Levant (ISIL), the situation is expected to deteriorate and to cause additional displacement. With DFATD's support and other donors, the partner is providing assistance and protection to people of concern in Iraq. Project activities include: (1) providing 1,350,000 conflict-affected people with access to legal assistance; (2) increasing the capacity of local authorities to establish and maintain camps for internally displaced people; (3) providing 50,000 emergency shelters, clothing and other essential relief items to 120,000 families; (4) providing healthcare and support services to survivors of sexual and gender-based violence in camps; and (5) working with local Iraqi organizations to increase their capacity to provide safe, confidential, non-discriminatory and compassionate comprehensive services to women and girls. / Mars 2015 - La situation humanitaire en Iraq continue de se détériorer. Les affrontements violents ayant opposé les groupes armés et les forces gouvernementales ont forcé plus de 2,4 millions de personnes à quitter leurs foyers. Selon les estimations, 5,2 millions de personnes en Iraq ont été touchées par le conflit et ont besoin d'aide humanitaire. Les services essentiels, dont les soins de santé et les infrastructures d'approvisionnement en eau, sont perturbés, ce qui engendre des besoins humanitaires extrêmes. Tant que les combats et les violations des droits de la personne persisteront et que les efforts internationaux se poursuivront afin de libérer le territoire contrôlé par le groupe État islamique en Iraq et au Levant (EIIL), on s'attend à ce que la situation se détériore et entraine un nouveau déplacement. Avec le soutien du MAECD et d'autres donateurs, le partenaire offre une protection et de l'aide aux personnes qui relèvent de sa compétence en Iraq. Parmi les activités du projet : 1) l'accès aux services pour 1 350 000 personnes touchées par le conflit; 2) le renforcement de la capacité des autorités locales à établir et à maintenir des camps pour les personnes déplacées dans leur pays; 3) la fourniture de 50 000 abris d'urgence, de vêtements et d'autres articles de première nécessité à 120 000 familles; 4) la prestation de services de soutien et de soins de santé aux victimes de la violence sexuelle et sexiste dans les camps; 5) la collaboration avec des organisations iraquiennes locales en vue d'augmenter leur capacité à fournir des services surs, conf
more
|
|
72050
|
Relief co-ordination; protecti...on and support services
more
|
|
VIII.1. Emergency Response
|
41121
|
United Nations Office of the U...nited Nations High Commissioner for Refugees
more
|
UNHCR - United Nations High Co...mmissioner for Refugees
more
|
|
|
|
6567a529212eaade2e0f1f71
|
2015
|
Canada
|
GAC
|
20142002200001
|
D000623002
|
3
|
Iraq
|
Middle East
|
UMICs
|
ODA Grants
|
1
|
10
|
110
|
B03
|
0.305092
|
1.22037
|
0
|
0
|
1.52546
|
6.10185
|
0
|
1.52546
|
0
|
0
|
Emergency projects (meeting ad...ditional funding needs)
more
|
|
20
|
IRAQ CRISIS - EMERGENCY ASSIST...ANCE - 2015 / CRISE EN IRAQ - AIDE D'URGENCE - 2015
more
|
Iraq Crisis - Emergency Assist...ance - 2015 / Crise en Iraq - Aide d'urgence - 2015
more
|
March 2015 - The humanitarian ...situation in Iraq continues to deteriorate. The violence between armed groups and government forces has displaced over 2.4 million people from their homes. An estimated 5.2 million people in Iraq have been affected by the conflict and are in need of humanitarian assistance. Basic services, including health care and water infrastructure, are disrupted, resulting in acute humanitarian needs. As fighting and human rights violations persist and international efforts remain to free territory controlled by the Islamic State of Iraq and the Levant (ISIL), the situation is expected to deteriorate and to cause additional displacement. With DFATD's support and other donors, the partner is providing assistance and protection to people of concern in Iraq. Project activities include: (1) providing 1,350,000 conflict-affected people with access to legal assistance; (2) increasing the capacity of local authorities to establish and maintain camps for internally displaced people; (3) providing 50,000 emergency shelters, clothing and other essential relief items to 120,000 families; (4) providing healthcare and support services to survivors of sexual and gender-based violence in camps; and (5) working with local Iraqi organizations to increase their capacity to provide safe, confidential, non-discriminatory and compassionate comprehensive services to women and girls. / Mars 2015 - La situation humanitaire en Iraq continue de se détériorer. Les affrontements violents ayant opposé les groupes armés et les forces gouvernementales ont forcé plus de 2,4 millions de personnes à quitter leurs foyers. Selon les estimations, 5,2 millions de personnes en Iraq ont été touchées par le conflit et ont besoin d'aide humanitaire. Les services essentiels, dont les soins de santé et les infrastructures d'approvisionnement en eau, sont perturbés, ce qui engendre des besoins humanitaires extrêmes. Tant que les combats et les violations des droits de la personne persisteront et que les efforts internationaux se poursuivront afin de libérer le territoire contrôlé par le groupe État islamique en Iraq et au Levant (EIIL), on s'attend à ce que la situation se détériore et entraine un nouveau déplacement. Avec le soutien du MAECD et d'autres donateurs, le partenaire offre une protection et de l'aide aux personnes qui relèvent de sa compétence en Iraq. Parmi les activités du projet : 1) l'accès aux services pour 1 350 000 personnes touchées par le conflit; 2) le renforcement de la capacité des autorités locales à établir et à maintenir des camps pour les personnes déplacées dans leur pays; 3) la fourniture de 50 000 abris d'urgence, de vêtements et d'autres articles de première nécessité à 120 000 familles; 4) la prestation de services de soutien et de soins de santé aux victimes de la violence sexuelle et sexiste dans les camps; 5) la collaboration avec des organisations iraquiennes locales en vue d'augmenter leur capacité à fournir des services surs, conf
more
|
|
72010
|
Material relief assistance and... services
more
|
|
VIII.1. Emergency Response
|
41121
|
United Nations Office of the U...nited Nations High Commissioner for Refugees
more
|
UNHCR - United Nations High Co...mmissioner for Refugees
more
|
|
|
|
6567a529212eaade2e0f1f72
|
2014
|
Canada
|
GAC
|
20142002280001
|
D000631001
|
8
|
Iraq
|
Middle East
|
UMICs
|
ODA Grants
|
1
|
10
|
110
|
B03
|
0.5976564
|
0.5976564
|
0
|
0
|
1.81108
|
1.81108
|
0
|
1.81108
|
0
|
0
|
Emergency projects (meeting ad...ditional funding needs)
more
|
|
33
|
EMERGENCY FOOD ASSISTANCE IN T...HE MIDDLE EAST - WORLD FOOD PROGRAMME 2014 / ASSISTANCE ALIMENTAIRE D URGENCE AU MOYEN-ORIENT - PROGRAMME ALIMENTAIRE MO
more
|
Emergency Food Assistance in t...he Middle East - World Food Programme 2014 / Assistance alimentaire d urgence au Moyen-Orient - Programme alimentaire mo
more
|
The World Food Programme (WFP)... is the United Nations frontline agency in the fight against hunger. It responds to emergencies, saving lives by getting food to the hungry fast, and it also works to help prevent hunger in the future. With the support of DFATD and other donors, WFP is providing emergency food assistance to approximately seven million vulnerable people in Iraq and Yemen in 2014. In humanitarian emergencies, WFP focuses on providing food assistance to reduce acute malnutrition and food insecurity, and to protect livelihoods. Activities include: (1) providing assistance such as food, cash and family food parcels; (2) providing nutritional support to treat and prevent acute and chronic malnutrition and micronutrient deficiencies; and (3) supporting school feeding programs. / Le Programme alimentaire mondial (PAM) est l organisme de première ligne des Nations Unies dans la lutte contre la faim. Il répond aux urgences, sauve des vies en acheminant rapidement des aliments aux personnes affamées et contribue à prévenir la faim. Avec le soutien du MAECD et d autres donateurs, le PAM fournit en 2014 une assistance alimentaire d urgence à quelque sept millions de personnes vulnérables en Irak et au Yémen. En cas de situation d urgence humanitaire, le PAM s attache principalement à offrir de l assistance alimentaire pour réduire la malnutrition aiguë et l insécurité alimentaire et protéger les moyens de subsistance. Parmi les activités : 1) offrir une aide telle que des aliments, de l argent et des colis alimentaires aux familles; 2) apporter un soutien nutritionnel pour traiter et prévenir la malnutrition aiguë et chronique et les carences en micronutriments; 3) appuyer les programmes d alimentation scolaire.
more
|
|
72040
|
Emergency food aid
|
|
VIII.1. Emergency Response
|
41140
|
World Food Programme
|
WFP - World Food Programme
|
|
|
|
6567a529212eaade2e0f1f73
|
2014
|
Canada
|
GAC
|
20142004400001
|
D001301001
|
8
|
Iraq
|
Middle East
|
UMICs
|
ODA Grants
|
1
|
10
|
110
|
B03
|
0.396035
|
0.396035
|
0
|
0
|
1.58414
|
1.58414
|
0
|
1.58414
|
0
|
0
|
Emergency projects (meeting ad...ditional funding needs)
more
|
|
25
|
IRAQ CRISIS - EMERGENCY ASSIST...ANCE TO INTERNALLY DISPLACED PEOPLE 2014 / CRISE EN IRAQ - ASSISTANCE D URGENCE AUX PERSONNES DÉPLACÉES 2014
more
|
Iraq Crisis - Emergency Assist...ance to Internally Displaced People 2014 / Crise en Iraq - Assistance d urgence aux personnes déplacées 2014
more
|
August 2014 - The humanitarian... situation in Iraq continues to deteriorate as armed clashes continue to drive displacement. The recent surge in violence between armed groups and government forces has displaced an estimated 1.3 million people from their homes. Basic services, including health care and water infrastructure, are disrupted and cause an estimated 1.5 million people to be in need of immediate humanitarian assistance. Iraqi Kurdistan is hosting an additional 230,000 Syrian refugees, which is also placing a great strain on local infrastructure. The situation is expected to deteriorate as fighting and human rights violations persist. This project is helping to reduce the vulnerability of internally displaced people affected by the civil unrest in Iraq. Project activities include: (1) providing food assistance to up to 342,000 people and essential household items, such as hygiene kits, cooking materials, blankets and tents, to up to 240,000 people; (2) rehabilitating essential water and sanitation facilities, such as drinking water stations and latrines, benefiting 1 million people; (3) assisting health facilities through the provision of medical supplies, training for medical professionals and physical rehabilitation services; and (4) promoting respect for humanitarian principles and international humanitarian law with Iraqi authorities and other influential actors.
more
|
|
72010
|
Material relief assistance and... services
more
|
|
VIII.1. Emergency Response
|
21016
|
International Committee of the... Red Cross
more
|
ICRC - International Committee... of the Red Cross
more
|
|
|
|
6567a529212eaade2e0f1f74
|
2015
|
Canada
|
GAC
|
20142005220001
|
D001451001
|
3
|
Iraq
|
Middle East
|
UMICs
|
ODA Grants
|
1
|
10
|
110
|
C01
|
0.625831
|
0.625831
|
0
|
0
|
0.625831
|
0.625831
|
0
|
0.625831
|
0
|
0
|
Emergency projects (meeting ad...ditional funding needs)
more
|
|
100
|
IRAQ CRISIS - EMERGENCY BASIC ...HEALTH SERVICES - 2014 / CRISE EN IRAK - SERVICES DE SANTÉ DE BASE D'URGENCE - 2014
more
|
Iraq Crisis - Emergency Basic ...Health Services - 2014 / Crise en Irak - Services de santé de base d'urgence - 2014
more
|
September 2014 - The humanitar...ian situation in Iraq continues to deteriorate as armed clashes continue to drive displacement. The recent surge in violence between armed groups and government forces has displaced an estimated 1.7 million people from their homes. Basic services, including health care and water infrastructure, are disrupted, resulting in acute humanitarian needs. Iraqi Kurdistan is hosting an additional 215,000 Syrian refugees, which is also placing a great strain on local infrastructure. The situation is expected to deteriorate as fighting and human rights violations persist. With GAC's support, the partner is helping to provide basic healthcare services including mental health services to up to 55,000 displaced persons in Dohuk and Erbil Governorates. Project activities include: (1) providing healthcare services and mental health assistance at camp-based clinics; (2) providing primary healthcare services through a mobile medical unit; and (3) provision of essential medical commodities to existing medical facilities. / Septembre 2014 - La situation humanitaire en Irak continue de se détériorer à mesure que les affrontements armés provoquent des déplacements. La récente flambée de violence entre les groupes armés et les forces gouvernementales a entrainé le déplacement d'environ 1,7 million de personnes de leur foyer. Les services essentiels, dont les soins de santé et les infrastructures d'approvisionnement en eau, sont perturbés, ce qui engendre des besoins humanitaires extrêmes. Le Kurdistan irakien accueille 215 000 réfugiés syriens supplémentaires, ce qui cause de fortes pressions sur les infrastructures locales. On s'attend à ce que la situation se détériore au fur et à mesure que les combats et les violations des droits de la personne se poursuivent. Grâce au soutien d'AMC, le partenaire aide à prodiguer des services de santé de base y compris les services de santé mentale à 55 000 personnes déplacées dans les gouvernorats de Dohuk et d'Erbil. Parmi les activités du projet : 1) fournir des services de soins de santé et de l'assistance en matière de santé mentale dans les cliniques des camps; 2) fournir des services de soins de santé primaires grâce à une unité médicale mobile; 3) fournir des produits médicaux de première nécessité aux installations médicales existantes.
more
|
|
72010
|
Material relief assistance and... services
more
|
|
VIII.1. Emergency Response
|
22000
|
National NGOs
|
DONOR COUNTRY-BASED NGO
|
|
|
|
6567a529212eaade2e0f1f75
|
2014
|
Canada
|
GAC
|
20142005230001
|
D001452001
|
8
|
Iraq
|
Middle East
|
UMICs
|
ODA Grants
|
1
|
10
|
110
|
B03
|
0.724179
|
0.724179
|
0
|
0
|
0.724179
|
0.724179
|
0
|
0.724179
|
0
|
0
|
Emergency projects (meeting ad...ditional funding needs)
more
|
|
100
|
IRAQ CRISIS - MEDICAL DEPLOYME...NT - CRCS 2014 / CRISE EN IRAK - DÉPLOIEMENT MÉDICAL - SCRC 2014
more
|
Iraq Crisis - Medical Deployme...nt - CRCS 2014 / Crise en Irak - Déploiement médical - SCRC 2014
more
|
October 2014 - The humanitaria...n situation in Iraq continues to deteriorate. The surge in violence between armed groups and government forces has displaced an estimated 1.8 million people from their homes and continues to drive displacement. Basic services, including health care and water infrastructure, are disrupted, resulting in acute humanitarian needs. Iraqi Kurdistan is also hosting 215,000 Syrian refugees, which is placing a great strain on local infrastructure. The situation is expected to deteriorate as fighting and human rights violations persist. With DFATD s support, Canadian Red Cross Society is helping to reduce the vulnerability of conflict-affected Iraqis by working through the International Committee of the Red Cross (ICRC) to provide urgent life-saving medical assistance. Project activities include: (1) deploying five healthcare professionals (doctors and nurses) to ICRC mobile clinics; and (2) providing drugs and medical disposables for ICRC mobile clinics. / na
more
|
|
72010
|
Material relief assistance and... services
more
|
|
VIII.1. Emergency Response
|
21018
|
International Federation of Re...d Cross and Red Crescent Societies
more
|
ICRC Appeals via CRCS
|
|
|
|
6567a529212eaade2e0f1f76
|
2015
|
Canada
|
GAC
|
20142009430001
|
D001921001
|
3
|
Iraq
|
Middle East
|
UMICs
|
ODA Grants
|
1
|
10
|
110
|
B03
|
2.73801
|
2.73801
|
0
|
0
|
2.73801
|
2.73801
|
0
|
2.73801
|
0
|
0
|
Emergency projects (meeting ad...ditional funding needs)
more
|
|
100
|
IRAQ CRISIS - RESPONSE TO SEXU...AL AND GENDER-BASED VIOLENCE - 2015 / CRISE EN IRAQ - RÉPONSE À LA VIOLENCE SEXUELLE ET FONDÉE SUR LE SEXE - 2015
more
|
Iraq Crisis - Response to Sexu...al and Gender-Based Violence - 2015 / Crise en Iraq - Réponse à la violence sexuelle et fondée sur le sexe - 2015
more
|
March 2015 - The humanitarian ...situation in Iraq continues to deteriorate. The violence between armed groups and government forces has displaced over 2.4 million people from their homes. An estimated 5.2 million people in Iraq have been affected by the conflict and are in need of humanitarian assistance. Basic services, including health care and water infrastructure, are disrupted, resulting in acute humanitarian needs. As fighting and human rights violations persist and international efforts remain to free territory controlled by the Islamic State of Iraq and the Levant (ISIL), the situation is expected to deteriorate and to cause additional displacement. With DFATD's support, and that of other donors, the partner is providing protection for up to 35,000 women and girls survivors of sexual and gender-based violence (SGBV) across Iraq. Project activities include: (1) establishing women and girls centres in camps and host communities to provide services to SGBV survivors, such as case management, community outreach to identify victims of SGBV that don't come forward, and organize advocacy campaigns to raise awareness of SGBV; (2) addressing child forced marriage by providing direct support and safe spaces for child brides and engaging the community on the issue of early and forced marriage; and (3) coordinating the overall humanitarian response to SGBV in Iraq. / Mars 2015 - La situation humanitaire en Iraq continue de se détériorer. Les affrontements violents ayant opposé les groupes armés et les forces gouvernementales ont forcé plus de 2,4 millions de personnes à quitter leurs foyers. Selon les estimations, 5,2 millions de personnes en Iraq ont été touchées par le conflit et ont besoin d'aide humanitaire. Les services essentiels, dont les soins de santé et les infrastructures d'approvisionnement en eau, sont perturbés, ce qui engendre des besoins humanitaires extrêmes. Tant que les combats et les violations des droits de la personne persisteront et que les efforts internationaux se poursuivront afin de libérer le territoire contrôlé par le groupe État islamique en Iraq et au Levant (EIIL), on s'attend à ce que la situation se détériore et entraine un nouveau déplacement. Avec le soutien du MAECD et d'autres donateurs, le partenaire protège jusqu'à 35 000 femmes et jeunes filles victimes de violences sexuelles et fondées sur le sexe partout en Iraq. Parmi les activités du projet : 1) établir des centres pour femmes et jeunes filles dans des camps et des communautés d'accueil afin de fournir des services aux victimes de violences sexuelles et fondées sur le sexe, par exemple en ce qui concerne la gestion de cas, l'approche communautaire pour identifier les victimes non déclarées et les campagnes de défense des intérêts et de sensibilisation aux violences sexuelles et fondées sur le sexe; 2) s'attaquer au mariage forcé d'enfants en offrant un soutien direct et des lieux sécuritaires aux épouses enfants, et mobiliser la collectivité face au prob
more
|
|
72010
|
Material relief assistance and... services
more
|
|
VIII.1. Emergency Response
|
41000
|
United Nations Agencies, Funds... and Commissions
more
|
United Nations agency, fund or... commission (UN)
more
|
|
|
|
6567a52a212eaade2e0f1f77
|
2015
|
Canada
|
GAC
|
20142009440001
|
D001922001
|
3
|
Iraq
|
Middle East
|
UMICs
|
ODA Grants
|
1
|
10
|
110
|
B03
|
1.0326228
|
3.6141732
|
0
|
0
|
1.56458
|
5.47602
|
0
|
1.56458
|
0
|
0
|
Emergency projects (meeting ad...ditional funding needs)
more
|
|
66
|
IRAQ CRISIS - EMERGENCY ASSIST...ANCE TO INTERNALLY DISPLACED PEOPLE - ICRC 2015 / CRISE EN IRAK - ASSISTANCE D'URGENCE AUX PERSONNES DÉPLACÉES - CICR 20
more
|
Iraq Crisis - Emergency Assist...ance to Internally Displaced People - ICRC 2015 / Crise en Irak - Assistance d'urgence aux personnes déplacées - CICR 20
more
|
March 2015 - The humanitarian ...situation in Iraq continues to deteriorate. The violence between armed groups and government forces has displaced over 2.4 million people from their homes. An estimated 5.2 million people in Iraq have been affected by the conflict and are in need of humanitarian assistance. Basic services, including health care and water infrastructure, are disrupted, resulting in acute humanitarian needs. As fighting and human rights violations persist and international efforts remain to free territory controlled by the Islamic State of Iraq and the Levant (ISIL), the situation is expected to deteriorate and to cause additional displacement. This project is helping to reduce the vulnerability of internally displaced people affected by the civil unrest in Iraq. Project activities include: (1) providing safe water and sanitation facilities to 1 million people; (2) providing food assistance and essential relief items to 270,000 people; (3) providing financial assistance to 77,000 people; (4) supporting 3 hospitals and nine health centres; (5) providing healthcare for people in conflict-affected and violence-prone areas, including victims of SGBV; and, (6) promoting international humanitarian law among local authorities, armed forces, and armed groups. / Mars 2015 - La situation humanitaire en Irak continue de se détériorer. La violence entre des groupes armés et des forces gouvernementales a entrainé le déplacement de plus de 2,4 millions de personnes de leur foyer. Selon les estimations, 5,2 millions de personnes sont touchées par le conflit en Irak et ont besoin d'une aide humanitaire. Les services essentiels, dont les soins de santé et les services d'approvisionnement en eau, sont perturbés, ce qui engendre des besoins humanitaires extrêmes. Tant que les combats et les violations des droits de la personne persisteront et que les efforts internationaux se poursuivront afin de libérer le territoire contrôlé par le groupe État islamique en Irak et au Levant (EIIL), on s'attend à ce que la situation se détériore et entraine un nouveau déplacement. Ce projet contribue à réduire la vulnérabilité des personnes déplacées à l'intérieur du pays en raison des troubles civils en Irak. Parmi les activités du projet : 1) fourniture d'installations d'assainissement et d'approvisionnement en eau potable à un million de personnes; 2) fourniture d'une aide alimentaire et des articles de secours essentiels à 270 000 personnes; 3) offre d'une aide financière à 77 000 personnes; 4) offre d'un soutien à 3 hôpitaux et à 9 centres de santé; 5) prestation de soins de santé à des gens dans des régions touchées par le conflit et la violence, dont des victimes de violence sexuelle et sexospécifique; 6) promotion du droit humanitaire international auprès des autorités locales, des forces armées et de groupes armés.
more
|
|
72010
|
Material relief assistance and... services
more
|
|
VIII.1. Emergency Response
|
21000
|
International NGOs
|
INTERNATIONAL NGO
|
|
|
|
6567a52a212eaade2e0f1f78
|
2015
|
Canada
|
GAC
|
20142009450001
|
D001923001
|
3
|
Iraq
|
Middle East
|
UMICs
|
ODA Grants
|
1
|
10
|
110
|
C01
|
0
|
1.17343
|
0
|
0
|
0
|
1.17343
|
0
|
0
|
0
|
0
|
Emergency projects (meeting ad...ditional funding needs)
more
|
|
100
|
IRAQ CRISIS - EMERGENCY RESPON...SE TO SEXUAL AND GENDER-BASED VIOLENCE - PLAN CANADA 2015 / CRISE EN IRAK - RÉPONSE D'URGENCE À LA VIOLENCE SEXUELLE ET
more
|
Iraq Crisis - Emergency Respon...se to Sexual and Gender-Based Violence - Plan Canada 2015 / Crise en Irak - Réponse d'urgence à la violence sexuelle et
more
|
December 2014 - The humanitari...an situation in Iraq continues to deteriorate. The violence between armed groups and government forces has displaced an estimated 2 million people from their homes. An estimated 5.2 million people in Iraq have been affected by the conflict and are in need of humanitarian assistance. Basic services, including health care and water infrastructure, are disrupted, resulting in acute humanitarian needs. As fighting and human rights violations persist and international efforts remain to free territory controlled by the so-called Islamic State of Iraq and the Levant (ISIL), the situation is expected to deteriorate and to cause additional displacement. With DFATD's support, Plan Canada is helping to reduce the vulnerability of internally displaced women and girls affected by the civil unrest in Iraq. Project activities include: (1) establishing women community centres; (2) conducting educational and social activities for women and girl survivors of sexual and gender-based violence (SGBV); (3) running SGBV awareness campaigns in displaced communities; and (4) conducting SGBV community outreach activities to reach women and girls in need. / Décembre 2014 - La situation humanitaire en Irak continue de se détériorer. Les affrontements violents ayant opposé les groupes armés et les forces gouvernementales ont entrainé le déplacement d'environ 2 millions de personnes de leur foyer. Selon les estimations, 5,2 millions de personnes en Irak ont été touchées par le conflit et ont besoin d'aide humanitaire. Les services essentiels, dont les soins de santé et les infrastructures d'approvisionnement en eau, sont perturbés, ce qui engendre des besoins humanitaires extrêmes. Tant que les combats et les violations des droits de la personne persisteront et que les efforts internationaux se poursuivront dans le but de libérer le territoire contrôlé par le groupe État islamique en Irak et au Levant (EIIL), on s'attend à ce que la situation se détériore et entraine de nouveaux déplacements. Grâce au soutien d'AMC, Plan Canada contribue à réduire la vulnérabilité des femmes et des filles déplacées à l'intérieur de leur propre pays en raison des troubles civils en Irak. Parmi les activités du projet : 1) établir des centres communautaires pour les femmes; 2) mener des activités éducatives et sociales pour les femmes et jeunes filles victimes de violence sexuelle et fondée sur le sexe; 3) organiser des campagnes de sensibilisation à la violence sexuelle et fondée sur le sexe dans les collectivités éloignées; 4) mener des activités de sensibilisation communautaire à la violence sexuelle et fondée sur le sexe pour atteindre les femmes et les filles dans le besoin.
more
|
|
72010
|
Material relief assistance and... services
more
|
|
VIII.1. Emergency Response
|
22000
|
National NGOs
|
Plan International Canada Inc.... (Plan Canada)
more
|
|
|
|
6567a52a212eaade2e0f1f79
|
2014
|
Canada
|
GAC
|
20142002940001
|
D000706001
|
8
|
Jordan
|
Middle East
|
UMICs
|
ODA Grants
|
1
|
10
|
110
|
C01
|
1.81045
|
1.81045
|
0
|
0
|
1.81045
|
1.81045
|
0
|
1.81045
|
0
|
0
|
Emergency projects (meeting ad...ditional funding needs)
more
|
|
100
|
SYRIA CRISIS - EMERGENCY ASSIS...TANCE FOR VULNERABLE PEOPLE IN JORDAN - HIC 2014 / CRISE EN SYRIE - ASSISTANCE D URGENCE POUR LES PERSONNES VULNÉRABLES
more
|
Syria Crisis - Emergency Assis...tance for Vulnerable People in Jordan - HIC 2014 / Crise en Syrie - Assistance d urgence pour les personnes vulnérables
more
|
August 2014 - The humanitarian... situation in Syria continues to deteriorate as a result of the civil war in the country. The United Nations estimates that more than 190,000 people have been killed, with hundreds of thousands more wounded, due to the violence. Within Syria, some 10.8 million people are in need of humanitarian assistance, 6.5 million of whom are internally displaced. In addition, 3 million Syrian refugees are registered and living in host countries in the region. Women and children are particularly vulnerable to the impact of the conflict and host countries are increasingly overstretched by the influx of affected people needing assistance. With DFATD s support, Handicap International Canada (HIC) is addressing the emergency needs of 37,500 of the most vulnerable Syrian crisis-affected people in Jordan. This project helps people with injuries, disabilities and chronic medical conditions as well as elderly and isolated individuals, who face extra barriers when accessing humanitarian assistance and are at greater risk of exploitation. Project activities include: (1) identifying, assessing needs and referring vulnerable people to appropriate vital services; (2) providing physical rehabilitation care and psychosocial support to 6,000 individuals; and (3) providing cash assistance to 600 highly vulnerable households.
more
|
|
72010
|
Material relief assistance and... services
more
|
|
VIII.1. Emergency Response
|
22000
|
National NGOs
|
Handicap International Canada
|
|
|
|
6567a52a212eaade2e0f1f7a
|
2014
|
Canada
|
GAC
|
20142002950001
|
D000707001
|
8
|
Jordan
|
Middle East
|
UMICs
|
ODA Grants
|
1
|
10
|
110
|
C01
|
1.71992
|
1.71992
|
0
|
0
|
1.71992
|
1.71992
|
0
|
1.71992
|
0
|
0
|
Emergency projects (meeting ad...ditional funding needs)
more
|
|
100
|
SYRIA CRISIS - EMERGENCY HEALT...H ASSISTANCE IN JORDAN - DEVELOPMENT AND PEACE 2014 / CRISE EN SYRIE - SOINS DE SANTÉ D URGENCE EN JORDANIE - DÉVELOPPEM
more
|
Syria Crisis - Emergency Healt...h Assistance in Jordan - Development and Peace 2014 / Crise en Syrie - Soins de santé d urgence en Jordanie - Développem
more
|
February 2014 - The humanitari...an situation in Syria continues to deteriorate as a result of the civil war in the country. The United Nations estimates that more than 130,000 people have been killed, with hundreds of thousands more wounded, due to the violence. Within Syria, some 9.3 million people are in need of humanitarian assistance, 6.5 million of whom are internally displaced. In addition, over 2.4 million Syrian refugees are registered and living in host countries in the region. Women and children are particularly vulnerable to the impact of the conflict and host countries are increasingly overstretched by the influx of affected people needing assistance. With DFATD s support, Development and Peace is helping to meet the needs of Syrian refugees living outside the camps, and vulnerable Jordanians, in targeted areas, by ensuring continued access to critical medical care, counselling and psychosocial assistance, and shelter. Project activities include: (1) providing 10,850 non-camp Syrian refugees and vulnerable Jordanians with medical treatment; (2) assisting 1,500 traumatized victims with counselling support, psychosocial activities and awareness sessions; and (3) supporting 700 highly vulnerable conflict-affected people experiencing acute financial challenges with temporary rent assistance. / Février 2014 - La situation humanitaire en Syrie continue de se détériorer en raison de la guerre civile qui fait rage dans ce pays. D après les estimations des Nations Unies, plus de 130 000 personnes ont été tuées et des centaines de milliers d autres ont été blessées à cause de la violence des affrontements. Sur le territoire syrien, environ 9,3 millions d habitants ont besoin d aide humanitaire, dont 6,5 millions de personnes déplacées à l intérieur du pays. En outre, plus de 2,4 millions de réfugiés syriens sont inscrits et vivent dans d autres pays de la région. Les femmes et les enfants sont particulièrement vulnérables aux répercussions du conflit. De plus, les ressources sont de plus en plus sollicitées dans les pays d accueil en raison de l afflux de gens qui ont besoin d une aide. Avec le soutien du MAECD, Développement et Paix contribue à répondre aux besoins des réfugiés syriens qui vivent en dehors des camps et aux Jordaniens vulnérables dans les régions ciblées, en assurant l accès continu à des soins médicaux essentiels, à des services de counseling, à une aide psychosociale et à un abri. Parmi les activités du projet : 1) fournir des traitements médicaux à 10 850 réfugiés syriens vivant en dehors des camps et Jordaniens vulnérables; 2) aider 1 500 victimes traumatisées au moyen d un soutien en matière de counseling, d activités psychosociales et de séances de sensibilisation; 3) appuyer 700 personnes extrêmement vulnérables touchées par le conflit qui éprouvent de grandes difficultés financières en leur offrant une aide temporaire au paiement du loyer.
more
|
|
72010
|
Material relief assistance and... services
more
|
|
VIII.1. Emergency Response
|
22000
|
National NGOs
|
Canadian Catholic Organization... for Development and Peace
more
|
|
|
|
6567a52a212eaade2e0f1f7b
|
2015
|
Canada
|
GAC
|
20142008590001
|
D001898001
|
3
|
Jordan
|
Middle East
|
UMICs
|
ODA Grants
|
1
|
10
|
110
|
B03
|
0.195572
|
0.195572
|
0
|
0
|
0.195572
|
0.195572
|
0
|
0.195572
|
0
|
0
|
Emergency projects (meeting ad...ditional funding needs)
more
|
|
100
|
SYRIA CRISIS - HEALTH AND SUPP...ORT FOR SURVIVORS OF SEXUAL VIOLENCE - UNFPA 2015 / CRISE EN SYRIE - SANTÉ ET SOUTIEN AUX SURVIVANTES DE VIOLENCE SEXUEL
more
|
Syria Crisis - Health and Supp...ort for Survivors of Sexual Violence - UNFPA 2015 / Crise en Syrie - Santé et soutien aux survivantes de violence sexuel
more
|
March 2015 - The humanitarian ...situation in Syria continues to deteriorate as a result of the civil war and intensified violence in the country. The United Nations estimates that 12.2 million people inside Syria, including 5.6 million children, are in need of humanitarian assistance. Combined with 3.8 million Syrians seeking refuge from the conflict in neighbouring countries, this is the largest number of people displaced from conflict in the world. Women and children are particularly vulnerable to the consequences of the conflict and host countries are increasingly overstretched by the influx of people fleeing the conflict. With DFATD's support and that of other donors, the United Nations Population Fund (UNFPA) is increasing access to health care services, protection, and clinical and social services for conflict-affected people, with a particular focus on pregnant women and survivors of sexual and gender-based violence, in Syria, Jordan and Lebanon,. Project activities include: (1) providing support for the delivery of life-saving healthcare, including emergency obstetric care, for up to 2.8 million women in Syria, up to 316,000 women in Jordan and up to 622,000 women in Lebanon; (2) providing support for the rehabilitation of maternal health centres to strengthen the delivery of life-saving healthcare services for women; and (3) enhancing the prevention and response mechanisms for sexual and gender-based violence, including psychosocial support, benefitting more than 2.3 million women and girls. / Décembre 2014 - La situation humanitaire en Syrie continue de se détériorer en raison de la guerre civile et de l'intensification de la violence dans ce pays. Selon les Nations Unies, 12,2 millions de personnes en Syrie, dont 5,6 millions d'enfants, ont besoin d'une assistance humanitaire et, de ce nombre, 7,6 millions de personnes sont déplacées à l'intérieur du pays. Si l'on combine ce nombre aux 3,3 millions de réfugiés dans des pays voisins, on obtient le plus grand nombre de personnes déplacées à la suite de conflits dans le monde. Les femmes et les enfants sont particulièrement vulnérables aux conséquences du conflit. De plus, les ressources sont de plus en plus sollicitées dans les pays d'accueil en raison de la migration des gens qui fuient le conflit. Avec le soutien du MAECD, le Fonds des Nations Unies pour la population (FNUAP) permet d'accroitre l'accès des personnes touchées par un conflit en Syrie, en particulier les femmes enceintes et les victimes de violence sexuelle et de violence sexiste, aux services de soins de santé et de protection ainsi qu'aux services cliniques et sociaux. Parmi les activités du projet : 1) soutenir la prestation de soins de santé génésique essentiels, y compris des soins obstétriques d'urgence, à plus de 2,8 millions de femmes; 2) soutenir la remise en état des centres de santé maternelle afin de renforcer la prestation de services de soins de santé génésique essentiels à 600 000 femmes; 3) améliorer les
more
|
|
72050
|
Relief co-ordination; protecti...on and support services
more
|
|
VIII.1. Emergency Response
|
41119
|
United Nations Population Fund
|
UNFPA - United Nations Populat...ion Fund
more
|
|
|
|
6567a52a212eaade2e0f1f7c
|
2014
|
Canada
|
GAC
|
20142002220007
|
D000625001
|
8
|
Kenya
|
South of Sahara
|
Other LICs
|
ODA Grants
|
1
|
10
|
110
|
B03
|
0.09052225
|
0.09052225
|
0
|
0
|
0.362089
|
0.362089
|
0
|
0.362089
|
0
|
0
|
Emergency projects (meeting ad...ditional funding needs)
more
|
|
25
|
SUPPORT TO THE UNITED NATIONS ...HUMANITARIAN AIR SERVICE (UNHAS) - WORLD FOOD PROGRAMME 2014 / APPUI AU SERVICE AÉRIEN HUMANITAIRE DES NATIONS UNIES - P
more
|
Support to the United Nations ...Humanitarian Air Service (UNHAS) - World Food Programme 2014 / Appui au service aérien humanitaire des Nations Unies - P
more
|
March 2014 - The World Food Pr...ogramme (WFP) is the United Nations frontline agency in the fight against hunger. It responds to emergencies, saves lives by getting food to the hungry quickly, and works to help prevent hunger in the future. As the global cluster lead agency for logistics and emergency telecommunications, WFP also plays a major role in providing common services for the humanitarian community. With the support of DFATD and other donors, the World Food Programme s Humanitarian Air Service (WFP-UNHAS) is providing safe, reliable, responsive and efficient air service for humanitarian agencies in numerous countries. It transports passengers undertaking humanitarian work, carries light cargo for humanitarian agencies, and carries out emergency medical and security evacuations. / Mars 2014 - Le Programme alimentaire mondial (PAM) est l organisme de première ligne des Nations Unies dans la lutte contre la faim. Il répond aux urgences, sauve des vies en acheminant rapidement des vivres aux personnes affamées et contribue à prévenir la faim. En tant que responsable sectoriel mondial en matière de logistique et de télécommunications d urgence, le PAM joue également un rôle de premier plan dans la prestation de services communs à la communauté humanitaire. Avec le soutien du MAECD et d autres donateurs, le Service aérien d aide humanitaire du Programme alimentaire mondial assure le transport aérien sécuritaire, fiable, souple et efficient du personnel humanitaire dans de nombreux pays. Il assure le transport de travailleurs humanitaires et de marchandises légères pour les organismes humanitaires, et assure des services d évacuation pour des raisons médicales et de sécurité.
more
|
|
72010
|
Material relief assistance and... services
more
|
|
VIII.1. Emergency Response
|
41140
|
World Food Programme
|
WFP - World Food Programme
|
|
|
|
6567a52b212eaade2e0f1f7d
|
2014
|
Canada
|
GAC
|
20132001890001
|
D000455001
|
3
|
Lebanon
|
Middle East
|
UMICs
|
ODA Grants
|
1
|
10
|
110
|
B03
|
0
|
0.452612
|
0
|
0
|
0
|
0.452612
|
0
|
0
|
0
|
0
|
Emergency projects (meeting ad...ditional funding needs)
more
|
|
100
|
SYRIA CRISIS - EMERGENCY RESP...ONSE IN LEBANON - IFRC 2014 / CRISE EN SYRIE - ASSISTANCE D URGENCE AU LIBAN - FICR 2014
more
|
Syria Crisis - Emergency Resp...onse in Lebanon - IFRC 2014 / Crise en Syrie - Assistance d urgence au Liban - FICR 2014
more
|
November 2013 - The humanitari...an situation in Syria has rapidly deteriorated over the past year as a result of the civil war in the country. The United Nations estimates more than 110,000 people have been killed, and hundreds of thousands more wounded, due to the violence. Within Syria, some 9.3 million people are in need of humanitarian assistance, 6.5 million of whom are internally displaced. In addition, over 2.2 million Syrian refugees are living in host countries in the region. Women and children are particularly vulnerable to the gravest consequences of the conflict and host countries are increasingly overstretched by the influx of people needing assistance. With the support of DFATD and other donors, the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies (IFRC) will support the Lebanese National Red Cross to deliver immediate assistance to crisis-affected people in the region. Project activities include the provision of: emergency health care; psychosocial support; water and sanitation facilities; non-food relief items such as bedding, cooking supplies and clothing; financial assistance to help people pay rent; and hygiene kits. The IFRC is also working to improve the ability of the Lebanese National Red Cross to prepare for disasters and do contingency planning. / Novembre 2013 - La situation humanitaire en Syrie s est rapidement détériorée au cours de la dernière année en raison de la guerre civile qui y fait rage. D après les Nations Unies, plus de 110 000 personnes ont été tuées et des centaines de milliers d autres ont été blessées à cause de la violence des affrontements. À l intérieur de la Syrie, environ 9,3 millions d habitants ont besoin d assistance humanitaire, dont 6,5 millions de personnes qui sont déplacées à l intérieur du pays. En outre, plus de 2,2 millions de Syriens se sont réfugiés dans d autres pays de la région. Les femmes et les enfants sont particulièrement vulnérables aux conséquences les plus graves du conflit et les ressources sont de plus en plus sollicitées dans les pays d accueil en raison de la migration des gens dans le besoin. Grâce au soutien du MAECD, la Fédération internationale des Sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge (FICR) prête assistance à la Société nationale de la Croix-Rouge du Liban pour fournir des soins de santé d urgence et un soutien psychosocial aux réfugiés syriens au Liban. Parmi les activités du projet : i) livrer cinq ambulances à quatre roues motrices pour améliorer la capacité des services médicaux d urgence à porter secours aux Syriens blessés dans des endroits au relief difficile; ii) approvisionner 30 centres de santé de la Croix-Rouge du Liban en médicaments essentiels pour trois mois; iii) former 80 bénévoles de la Croix-Rouge du Liban sur les éclosions, la prévention et le contrôle des maladies; iv) distribuer des trousses d hygiène féminine à 7 500 femmes et jeunes filles en âge de procréer (une femme et deux jeunes filles en âge de procréer par fa
more
|
Expected results
The expected ...immediate outcomes for this project include: (1) targeted refugees have access to basic health care and lifesaving pre-hospital services; and (2) the psychosocial well-being of 10,000 families is improved through provision of psychosocial and preventive health services. The expected intermediate outcome is reduced vulnerability of crisis-affected people, especially women and children.
(LBN D000455001 Syria Crisis - Emergency Response in Lebanon - IFRC 2014 p.1)
more
|
72010
|
Material relief assistance and... services
more
|
|
VIII.1. Emergency Response
|
21018
|
International Federation of Re...d Cross and Red Crescent Societies
more
|
IFRC Appeals via CRCS
|
|
|
|
6567a52b212eaade2e0f1f7e
|
2014
|
Canada
|
GAC
|
20142002890001
|
D000701001
|
8
|
Lebanon
|
Middle East
|
UMICs
|
ODA Grants
|
1
|
10
|
110
|
C01
|
1.117948
|
1.117948
|
0
|
0
|
1.71992
|
1.71992
|
0
|
1.71992
|
0
|
0
|
Emergency projects (meeting ad...ditional funding needs)
more
|
|
65
|
SYRIA CRISIS - PRIMARY HEALTH ...CARE IN LEBANON - DEVELOPMENT AND PEACE - 2014 / CRISE EN SYRIE - SOINS DE SANTÉ PRIMAIRES AU LIBAN - DÉVELOPPEMENT ET P
more
|
Syria Crisis - Primary Health ...Care in Lebanon - Development and Peace - 2014 / Crise en Syrie - Soins de santé primaires au Liban - Développement et P
more
|
May 2014 - The humanitarian si...tuation in Syria continues to deteriorate as a result of the civil war in the country. The United Nations estimates that more than 130,000 people have been killed, with hundreds of thousands more wounded, due to the violence. Within Syria, some 9.3 million people are in need of humanitarian assistance, 6.5 million of whom are internally displaced. In addition, over 2.7 million Syrian refugees are registered and living in host countries in the region. Women and children are particularly vulnerable to the impact of the conflict and host countries are increasingly overstretched by the influx of affected people needing assistance. With DFATD s support, Development and Peace is helping to prevent the outbreak of contagious diseases, manage acute and chronic diseases and promote mother and child health, among 15,000 Syrian refugee and 5,000 Lebanese host and vulnerable families. Project activities include: (1) providing primary health care services to 20,000 Syrian refugees and vulnerable host community members through four mobile clinics and six health care centres; (2) conducting awareness sessions on health issues benefitting 2,600 women; (3) distributing personal hygiene kits to 12,000 households; and (4) building the capacity of 50 local health staff. / Mai 2014 - La situation humanitaire en Syrie continue de se détériorer en raison de la guerre civile qui fait rage dans ce pays. D après les estimations des Nations Unies, plus de 130 000 personnes ont été tuées et des centaines de milliers d autres ont été blessées à cause de la violence des affrontements. Sur le territoire syrien, environ 9,3 millions d habitants ont besoin d aide humanitaire, dont 6,5 millions de personnes déplacées à l intérieur du pays. En outre, plus de 2,7 millions de réfugiés syriens sont inscrits et vivent dans d autres pays de la région. Les femmes et les enfants sont particulièrement vulnérables aux répercussions du conflit. De plus, les ressources sont de plus en plus sollicitées dans les pays d accueil en raison de l afflux de gens qui ont besoin d une aide. Avec le soutien du MAECD, Développement et Paix contribue à la prévention de l éclosion de maladies contagieuses, à la prise en charge des cas de maladies aiguës et chroniques et à la promotion de la santé des mères et des enfants au profit de 15 000 réfugiés syriens et de 5 000 familles d accueil et vulnérables du Liban. Parmi les activités du projet : 1) fournir des services de soins de santé primaires à 20 000 réfugiés syriens et membres vulnérables des collectivités d accueil grâce à quatre cliniques ambulantes et à six centres de soins de santé; 2) mener des séances de sensibilisation sur des questions de santé profitant à 2 600 femmes; 3) distribuer des trousses d hygiène personnelle à 12 000 ménages; 4) renforcer la capacité de 50 employés locaux du secteur de la santé.
more
|
|
72010
|
Material relief assistance and... services
more
|
|
VIII.1. Emergency Response
|
22000
|
National NGOs
|
Canadian Catholic Organization... for Development and Peace
more
|
|
|
|
6567a52b212eaade2e0f1f7f
|
2014
|
Canada
|
GAC
|
20142002910001
|
D000703001
|
8
|
Lebanon
|
Middle East
|
UMICs
|
ODA Grants
|
1
|
10
|
110
|
B03
|
1.81045
|
1.81045
|
0
|
0
|
1.81045
|
1.81045
|
0
|
1.81045
|
0
|
0
|
Emergency projects (meeting ad...ditional funding needs)
more
|
|
100
|
SYRIA CRISIS - EMERGENCY ASSIS...TANCE FOR VULNERABLE PEOPLE IN LEBANON - HIC 2014 / CRISE EN SYRIE - ASSISTANCE D URGENCE POUR LES PERSONNES VULNÉRABL
more
|
Syria Crisis - Emergency Assis...tance for Vulnerable People in Lebanon - HIC 2014 / Crise en Syrie - Assistance d urgence pour les personnes vulnérabl
more
|
June 2014 - The humanitarian s...ituation in Syria continues to deteriorate as a result of the civil war in the country. The United Nations estimates that more than 150,000 people have been killed, with hundreds of thousands more wounded, due to the violence. Within Syria, some 9.3 million people are in need of humanitarian assistance, 6.5 million of whom are internally displaced. In addition, over 2.8 million Syrian refugees are registered and living in host countries in the region. Women and children are particularly vulnerable to the impact of the conflict and host countries are increasingly overstretched by the influx of affected people needing assistance. With DFATD s support, Handicap International Canada (HIC) is addressing the emergency needs of 23,700 of the most vulnerable Syrian crisis-affected people in Lebanon. This project assists people with injuries, disabilities and chronic medical conditions as well as elderly and isolated individuals, who face extra barriers when accessing humanitarian assistance and are at greater risk of exploitation. Project activities include: (1) supporting health facilities to provide emergency rehabilitation care; (2) providing physical rehabilitation care and psychosocial support to 4,000 people; and (3) identifying, assessing needs and referring vulnerable people to appropriate services. / Juin 2014 - La situation humanitaire en Syrie continue de se détériorer en raison de la guerre civile qui fait rage dans ce pays. D après les Nations Unies, plus de 150 000 personnes ont été tuées et des centaines de milliers d autres ont été blessées à cause de la violence des affrontements. Sur le territoire syrien, environ 9,3 millions d habitants ont besoin d aide humanitaire, dont 6,5 millions de personnes déplacées à l intérieur du pays. En outre, plus de 2,8 millions de réfugiés syriens sont inscrits et vivent dans d autres pays de la région. Les femmes et les enfants sont particulièrement vulnérables aux répercussions du conflit. En outre, les ressources sont de plus en plus sollicitées dans les pays d accueil en raison de l afflux de gens qui ont besoin d aide. Avec le soutien du MAECD, Handicap International Canada contribue à répondre aux besoins urgents de 23 700 personnes parmi les plus vulnérables touchées par la crise syrienne réfugiées au Liban. Le projet rejoint les personnes blessées, handicapées et atteintes de maladies chroniques, ainsi que les personnes âgées et isolées, qui doivent affronter des obstacles particuliers lorsqu elles tentent d accéder à l aide humanitaire et qui courent un risque accru d exploitation. Parmi les activités du projet : 1) soutenir les installations de santé afin d offrir des services de réadaptation d urgence; 2) fournir des services de réadaptation physique et du soutien psychosocial à 4 000 personnes; 3) cerner les personnes vulnérables, évaluer leurs besoins et les aiguiller vers les services appropriés.
more
|
|
72050
|
Relief co-ordination; protecti...on and support services
more
|
|
VIII.1. Emergency Response
|
21000
|
International NGOs
|
HANDICAP INTERNATIONAL
|
|
|
|
6567a52b212eaade2e0f1f80
|
2015
|
Canada
|
GAC
|
20142008590003
|
D001898001
|
3
|
Syrian Arab Republic
|
Middle East
|
LMICs
|
ODA Grants
|
1
|
10
|
110
|
B03
|
0.391144
|
0.391144
|
0
|
0
|
0.391144
|
0.391144
|
0
|
0.391144
|
0
|
0
|
Emergency projects (meeting ad...ditional funding needs)
more
|
|
100
|
SYRIA CRISIS - HEALTH AND SUPP...ORT FOR SURVIVORS OF SEXUAL VIOLENCE - UNFPA 2015 / CRISE EN SYRIE - SANTÉ ET SOUTIEN AUX SURVIVANTES DE VIOLENCE SEXUEL
more
|
Syria Crisis - Health and Supp...ort for Survivors of Sexual Violence - UNFPA 2015 / Crise en Syrie - Santé et soutien aux survivantes de violence sexuel
more
|
March 2015 - The humanitarian ...situation in Syria continues to deteriorate as a result of the civil war and intensified violence in the country. The United Nations estimates that 12.2 million people inside Syria, including 5.6 million children, are in need of humanitarian assistance. Combined with 3.8 million Syrians seeking refuge from the conflict in neighbouring countries, this is the largest number of people displaced from conflict in the world. Women and children are particularly vulnerable to the consequences of the conflict and host countries are increasingly overstretched by the influx of people fleeing the conflict. With DFATD's support and that of other donors, the United Nations Population Fund (UNFPA) is increasing access to health care services, protection, and clinical and social services for conflict-affected people, with a particular focus on pregnant women and survivors of sexual and gender-based violence, in Syria, Jordan and Lebanon,. Project activities include: (1) providing support for the delivery of life-saving healthcare, including emergency obstetric care, for up to 2.8 million women in Syria, up to 316,000 women in Jordan and up to 622,000 women in Lebanon; (2) providing support for the rehabilitation of maternal health centres to strengthen the delivery of life-saving healthcare services for women; and (3) enhancing the prevention and response mechanisms for sexual and gender-based violence, including psychosocial support, benefitting more than 2.3 million women and girls. / Décembre 2014 - La situation humanitaire en Syrie continue de se détériorer en raison de la guerre civile et de l'intensification de la violence dans ce pays. Selon les Nations Unies, 12,2 millions de personnes en Syrie, dont 5,6 millions d'enfants, ont besoin d'une assistance humanitaire et, de ce nombre, 7,6 millions de personnes sont déplacées à l'intérieur du pays. Si l'on combine ce nombre aux 3,3 millions de réfugiés dans des pays voisins, on obtient le plus grand nombre de personnes déplacées à la suite de conflits dans le monde. Les femmes et les enfants sont particulièrement vulnérables aux conséquences du conflit. De plus, les ressources sont de plus en plus sollicitées dans les pays d'accueil en raison de la migration des gens qui fuient le conflit. Avec le soutien du MAECD, le Fonds des Nations Unies pour la population (FNUAP) permet d'accroitre l'accès des personnes touchées par un conflit en Syrie, en particulier les femmes enceintes et les victimes de violence sexuelle et de violence sexiste, aux services de soins de santé et de protection ainsi qu'aux services cliniques et sociaux. Parmi les activités du projet : 1) soutenir la prestation de soins de santé génésique essentiels, y compris des soins obstétriques d'urgence, à plus de 2,8 millions de femmes; 2) soutenir la remise en état des centres de santé maternelle afin de renforcer la prestation de services de soins de santé génésique essentiels à 600 000 femmes; 3) améliorer les
more
|
|
72050
|
Relief co-ordination; protecti...on and support services
more
|
|
VIII.1. Emergency Response
|
41119
|
United Nations Population Fund
|
UNFPA - United Nations Populat...ion Fund
more
|
|
|
|
6567a52b212eaade2e0f1f81
|
2014
|
Canada
|
GAC
|
20142001930001
|
D000590001
|
8
|
Mali
|
South of Sahara
|
LDCs
|
ODA Grants
|
1
|
10
|
110
|
C01
|
1.35783
|
1.35783
|
0
|
0
|
1.35783
|
1.35783
|
0
|
1.35783
|
0
|
0
|
Emergency projects (meeting ad...ditional funding needs)
more
|
|
100
|
MALI - HEALTH AND NUTRITION AS...SISTANCE - MÉDECINS DU MONDE APPEAL 2014 / MALI - ASSISTANCE MÉDICALE ET NUTRITIONNELLE - APPEL DE MÉDECINS DU MONDE 201
more
|
Mali - Health and Nutrition As...sistance - Médecins du Monde Appeal 2014 / Mali - Assistance médicale et nutritionnelle - Appel de Médecins du Monde 201
more
|
March 2014 - Some 3.3 million ...people in Mali do not have access to sufficient, safe and nutritious food. Unrest and conflict in the north have displaced 472,000 people, including 171,000 who have fled to neighbouring countries to escape the violence. Fighting, banditry and land-mine contamination restrict the access for relief agencies to only some areas, where basic services such as medical care and water and sanitation services are gradually resuming. Refugees, internally displaced persons, and host communities are in need of immediate humanitarian assistance, including protection, shelter, food, nutrition and livelihoods assistance, as well as access to clean water, health and sanitation services. With DFATD s support, Médecins du Monde is providing emergency health care and nutrition services to up to 365,000 vulnerable people in the Kidal and Gao regions. Project activities include: (1) rehabilitation of health centres, including the provision of medical equipment and medicines; (2) provision of health care; and (3) screening and treatment of malnutrition. / Mars 2014 - Quelque 3,3 millions de personnes vivant au Mali n ont pas accès à une alimentation suffisante, saine et nutritive. Les troubles et le conflit qui touchent le Nord du pays ont entraîné le déplacement de 472 000 personnes, dont 171 000 qui ont dû fuir vers des pays voisins pour échapper à la violence. Les combats, le pillage et les mines terrestres restreignent l accès des organisations d aide à quelques régions seulement, où les services de base tels que les soins médicaux et les services d approvisionnement en eau et d assainissement reprennent peu à peu. Les réfugiés, les personnes déplacées à l intérieur de leur pays et les collectivités d accueil ont besoin d aide humanitaire immédiate, dont de la protection, des abris, des vivres, des services de nutrition, de l aide au rétablissement des moyens de subsistance, un accès à des services d approvisionnement en eau potable et d assainissement et des soins de santé. Avec le soutien du MAECD, Médecins du Monde fournit des soins de santé et des services de nutrition d urgence à un maximum de 365 000 personnes vulnérables dans les régions de Kidal et de Gao. Parmi les activités de ce projet : 1) remettre en état des centres de santé, ce qui comprend la fourniture d équipements médicaux et de médicaments; 2) offrir des soins de santé; 3) offrir des services de dépistage et de traitement de la malnutrition.
more
|
|
72010
|
Material relief assistance and... services
more
|
|
VIII.1. Emergency Response
|
22000
|
National NGOs
|
Médecins du Monde Canada
|
|
|
|
6567a52b212eaade2e0f1f82
|
2014
|
Canada
|
GAC
|
20142001940001
|
D000591001
|
8
|
Mali
|
South of Sahara
|
LDCs
|
ODA Grants
|
1
|
10
|
110
|
C01
|
1.35783
|
1.35783
|
0
|
0
|
1.35783
|
1.35783
|
0
|
1.35783
|
0
|
0
|
Emergency projects (meeting ad...ditional funding needs)
more
|
|
100
|
MALI - EMERGENCY RESPONSE IN G...AO AND BOUREM - OXFAM-QUÉBEC APPEAL 2014 / MALI - RÉPONSE D URGENCE À GAO ET BOUREM - APPEL D OXFAM-QUÉBEC 2014
more
|
Mali - Emergency Response in G...ao and Bourem - OXFAM-Québec Appeal 2014 / Mali - Réponse d urgence à Gao et Bourem - Appel d OXFAM-Québec 2014
more
|
March 2014 - Some 3.3 million ...people in Mali do not have access to sufficient, safe and nutritious food. Unrest and conflict in the north, have displaced 472,000 people, including 171,000 who have fled to neighbouring countries to escape the violence. Fighting, banditry and land-mine contamination restrict the access for relief agencies to only some areas, where basic services such as medical care and water and sanitation services are gradually resuming. Refugees, internally displaced persons, and host communities are in need of immediate humanitarian assistance, including protection, shelter, food, nutrition and livelihoods assistance, as well as access to clean water, health and sanitation services. With DFATD s support, OXFAM-Québec is providing emergency assistance for 36,000 conflict-affected people in the districts of Gao and Bourem, including access to water, and the provision of essential items to improve their health and livelihoods. Project activities include: (1) rehabilitation or construction of water points for the supply of safe drinking water; (2) distribution of hygiene kits, including soap, jerry cans and mosquito nets ; (3) distribution of seeds and tools to produce rice (4) rehabilitation of irrigated dikes to prevent flooding; and (5) promotion of human rights and equity in accessing humanitarian assistance. / Mars 2014 - Quelque 3,3 millions de personnes vivant au Mali n ont pas accès à une alimentation suffisante, saine et nutritive. Les troubles et le conflit qui touchent le Nord du pays ont entraîné le déplacement de 472 000 personnes, dont 171 000 qui ont dû fuir vers des pays voisins pour échapper à la violence. Les combats, le pillage et les terres contaminées par des mines terrestres restreignent l accès des organisations d aide à quelques régions seulement, où les services de base tels que les soins médicaux et les services d approvisionnement en eau et d assainissement reprennent peu à peu. Les réfugiés, les personnes déplacées à l intérieur de leur pays et les collectivités d accueil ont besoin d une aide humanitaire immédiate, ce qui comprend de la protection, des abris, des aliments, des services de nutrition et de l aide au rétablissement des moyens de subsistance, un accès à des services d approvisionnement en eau potable et d assainissement et des soins de santé. Avec le soutien du MAECD, OXFAM-Québec fournit une aide d urgence à 36 000 personnes touchées par le conflit dans les districts de Gao et de Bourem, ce qui comprend un accès à de l eau et la fourniture d articles essentiels pour améliorer leur santé et leurs moyens de subsistance. Les activités de ce projet comprennent : 1) la remise en état ou la construction de points d eau pour l approvisionnement en eau potable; 2) la distribution de trousses d hygiène comprenant entre autres du savon, des bidons et des moustiquaires de protection contre les moustiques; 3) la distribution de semences et d outils pour la production de riz; 4) la remise en état
more
|
|
72010
|
Material relief assistance and... services
more
|
|
VIII.1. Emergency Response
|
22000
|
National NGOs
|
OXFAM-Québec
|
|
|
|
6567a52c212eaade2e0f1f83
|
2014
|
Canada
|
GAC
|
20142002150011
|
D000619001
|
8
|
Mali
|
South of Sahara
|
LDCs
|
ODA Grants
|
1
|
10
|
110
|
B03
|
0.4890875
|
0.4890875
|
0
|
0
|
0.978175
|
0.978175
|
0
|
0.978175
|
0
|
0
|
Emergency projects (meeting ad...ditional funding needs)
more
|
|
50
|
EMERGENCY COUNTRY-SPECIFIC FUN...DING - ICRC APPEALS 2014 / FINANCEMENT URGENT VISANT DES PAYS EN PARTICULIER - APPELS DU CICR 2014
more
|
Emergency Country-Specific Fun...ding - ICRC Appeals 2014 / Financement urgent visant des pays en particulier - Appels du CICR 2014
more
|
The International Committee of... the Red Cross s (ICRC) primary mission is to help protect the lives and dignity of people affected by war and internal violence. The ICRC provides these affected people with assistance and prevents further suffering by promoting and strengthening international humanitarian law and universal humanitarian principles. With DFATD s support, ICRC s emergency operations aim to provide protection, food assistance, health services, livelihood support, and other essential services to populations affected by armed conflict and other situations of violence. This funding supports specific country emergency appeals. / Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a pour mission de protéger la vie et la dignité des victimes de conflits armés et de violence interne. Le CICR fournit une assistance à ces personnes et fait la promotion et du renforcement du droit international humanitaire et des principes humanitaires universels pour éviter davantage de souffrance. Avec le soutien du MAECD, les opérations d urgence du CICR visent à fournir une protection, de l assistance alimentaire, des services de santé, un soutien aux moyens de subsistance et d autres services essentiels aux populations touchées par des conflits armés et d autres situations de violence. Le présent financement soutient des appels d urgence précis par pays.
more
|
|
72010
|
Material relief assistance and... services
more
|
|
VIII.1. Emergency Response
|
21016
|
International Committee of the... Red Cross
more
|
ICRC - International Committee... of the Red Cross
more
|
|
|
|
6567a52c212eaade2e0f1f84
|
2014
|
Canada
|
GAC
|
20142002150020
|
D000619001
|
8
|
Mali
|
South of Sahara
|
LDCs
|
ODA Grants
|
1
|
10
|
110
|
B03
|
0.133389
|
0.133389
|
0
|
0
|
0.266778
|
0.266778
|
0
|
0.266778
|
0
|
0
|
Emergency projects (meeting ad...ditional funding needs)
more
|
|
50
|
EMERGENCY COUNTRY-SPECIFIC FUN...DING - ICRC APPEALS 2014 / FINANCEMENT URGENT VISANT DES PAYS EN PARTICULIER - APPELS DU CICR 2014
more
|
Emergency Country-Specific Fun...ding - ICRC Appeals 2014 / Financement urgent visant des pays en particulier - Appels du CICR 2014
more
|
The International Committee of... the Red Cross s (ICRC) primary mission is to help protect the lives and dignity of people affected by war and internal violence. The ICRC provides these affected people with assistance and prevents further suffering by promoting and strengthening international humanitarian law and universal humanitarian principles. With DFATD s support, ICRC s emergency operations aim to provide protection, food assistance, health services, livelihood support, and other essential services to populations affected by armed conflict and other situations of violence. This funding supports specific country emergency appeals. / Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a pour mission de protéger la vie et la dignité des victimes de conflits armés et de violence interne. Le CICR fournit une assistance à ces personnes et fait la promotion et du renforcement du droit international humanitaire et des principes humanitaires universels pour éviter davantage de souffrance. Avec le soutien du MAECD, les opérations d urgence du CICR visent à fournir une protection, de l assistance alimentaire, des services de santé, un soutien aux moyens de subsistance et d autres services essentiels aux populations touchées par des conflits armés et d autres situations de violence. Le présent financement soutient des appels d urgence précis par pays.
more
|
|
72040
|
Emergency food aid
|
|
VIII.1. Emergency Response
|
21016
|
International Committee of the... Red Cross
more
|
ICRC - International Committee... of the Red Cross
more
|
|
|
|
6567a52c212eaade2e0f1f85
|
2014
|
Canada
|
GAC
|
20142002150030
|
D000619001
|
8
|
Mali
|
South of Sahara
|
LDCs
|
ODA Grants
|
1
|
10
|
110
|
B03
|
0.222314
|
0.222314
|
0
|
0
|
0.444628
|
0.444628
|
0
|
0.444628
|
0
|
0
|
Emergency projects (meeting ad...ditional funding needs)
more
|
|
50
|
EMERGENCY COUNTRY-SPECIFIC FUN...DING - ICRC APPEALS 2014 / FINANCEMENT URGENT VISANT DES PAYS EN PARTICULIER - APPELS DU CICR 2014
more
|
Emergency Country-Specific Fun...ding - ICRC Appeals 2014 / Financement urgent visant des pays en particulier - Appels du CICR 2014
more
|
The International Committee of... the Red Cross s (ICRC) primary mission is to help protect the lives and dignity of people affected by war and internal violence. The ICRC provides these affected people with assistance and prevents further suffering by promoting and strengthening international humanitarian law and universal humanitarian principles. With DFATD s support, ICRC s emergency operations aim to provide protection, food assistance, health services, livelihood support, and other essential services to populations affected by armed conflict and other situations of violence. This funding supports specific country emergency appeals. / Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a pour mission de protéger la vie et la dignité des victimes de conflits armés et de violence interne. Le CICR fournit une assistance à ces personnes et fait la promotion et du renforcement du droit international humanitaire et des principes humanitaires universels pour éviter davantage de souffrance. Avec le soutien du MAECD, les opérations d urgence du CICR visent à fournir une protection, de l assistance alimentaire, des services de santé, un soutien aux moyens de subsistance et d autres services essentiels aux populations touchées par des conflits armés et d autres situations de violence. Le présent financement soutient des appels d urgence précis par pays.
more
|
|
72050
|
Relief co-ordination; protecti...on and support services
more
|
|
VIII.1. Emergency Response
|
21016
|
International Committee of the... Red Cross
more
|
ICRC - International Committee... of the Red Cross
more
|
|
|
|
6567a52c212eaade2e0f1f86
|
2014
|
Canada
|
GAC
|
20142002150021
|
D000619001
|
8
|
Mali
|
South of Sahara
|
LDCs
|
ODA Grants
|
1
|
10
|
110
|
B03
|
0.04446455
|
0.04446455
|
0
|
0
|
0.0889291
|
0.0889291
|
0
|
0.0889291
|
0
|
0
|
Emergency projects (meeting ad...ditional funding needs)
more
|
|
50
|
EMERGENCY COUNTRY-SPECIFIC FUN...DING - ICRC APPEALS 2014 / FINANCEMENT URGENT VISANT DES PAYS EN PARTICULIER - APPELS DU CICR 2014
more
|
Emergency Country-Specific Fun...ding - ICRC Appeals 2014 / Financement urgent visant des pays en particulier - Appels du CICR 2014
more
|
The International Committee of... the Red Cross s (ICRC) primary mission is to help protect the lives and dignity of people affected by war and internal violence. The ICRC provides these affected people with assistance and prevents further suffering by promoting and strengthening international humanitarian law and universal humanitarian principles. With DFATD s support, ICRC s emergency operations aim to provide protection, food assistance, health services, livelihood support, and other essential services to populations affected by armed conflict and other situations of violence. This funding supports specific country emergency appeals. / Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a pour mission de protéger la vie et la dignité des victimes de conflits armés et de violence interne. Le CICR fournit une assistance à ces personnes et fait la promotion et du renforcement du droit international humanitaire et des principes humanitaires universels pour éviter davantage de souffrance. Avec le soutien du MAECD, les opérations d urgence du CICR visent à fournir une protection, de l assistance alimentaire, des services de santé, un soutien aux moyens de subsistance et d autres services essentiels aux populations touchées par des conflits armés et d autres situations de violence. Le présent financement soutient des appels d urgence précis par pays.
more
|
|
73010
|
Reconstruction relief and reha...bilitation
more
|
|
VIII.2. Reconstruction Relief ...& Rehabilitation
more
|
21016
|
International Committee of the... Red Cross
more
|
ICRC - International Committee... of the Red Cross
more
|
|
|
|
6567a52c212eaade2e0f1f87
|
2014
|
Canada
|
GAC
|
20142002220002
|
D000625001
|
8
|
Mali
|
South of Sahara
|
LDCs
|
ODA Grants
|
1
|
10
|
110
|
B03
|
0.113153
|
0.113153
|
0
|
0
|
0.452612
|
0.452612
|
0
|
0.452612
|
0
|
0
|
Emergency projects (meeting ad...ditional funding needs)
more
|
|
25
|
SUPPORT TO THE UNITED NATIONS ...HUMANITARIAN AIR SERVICE (UNHAS) - WORLD FOOD PROGRAMME 2014 / APPUI AU SERVICE AÉRIEN HUMANITAIRE DES NATIONS UNIES - P
more
|
Support to the United Nations ...Humanitarian Air Service (UNHAS) - World Food Programme 2014 / Appui au service aérien humanitaire des Nations Unies - P
more
|
March 2014 - The World Food Pr...ogramme (WFP) is the United Nations frontline agency in the fight against hunger. It responds to emergencies, saves lives by getting food to the hungry quickly, and works to help prevent hunger in the future. As the global cluster lead agency for logistics and emergency telecommunications, WFP also plays a major role in providing common services for the humanitarian community. With the support of DFATD and other donors, the World Food Programme s Humanitarian Air Service (WFP-UNHAS) is providing safe, reliable, responsive and efficient air service for humanitarian agencies in numerous countries. It transports passengers undertaking humanitarian work, carries light cargo for humanitarian agencies, and carries out emergency medical and security evacuations. / Mars 2014 - Le Programme alimentaire mondial (PAM) est l organisme de première ligne des Nations Unies dans la lutte contre la faim. Il répond aux urgences, sauve des vies en acheminant rapidement des vivres aux personnes affamées et contribue à prévenir la faim. En tant que responsable sectoriel mondial en matière de logistique et de télécommunications d urgence, le PAM joue également un rôle de premier plan dans la prestation de services communs à la communauté humanitaire. Avec le soutien du MAECD et d autres donateurs, le Service aérien d aide humanitaire du Programme alimentaire mondial assure le transport aérien sécuritaire, fiable, souple et efficient du personnel humanitaire dans de nombreux pays. Il assure le transport de travailleurs humanitaires et de marchandises légères pour les organismes humanitaires, et assure des services d évacuation pour des raisons médicales et de sécurité.
more
|
|
72010
|
Material relief assistance and... services
more
|
|
VIII.1. Emergency Response
|
41140
|
World Food Programme
|
WFP - World Food Programme
|
|
|