The introduction of vaccines for coronavirus disease 2019 (COVID-19) added another measure to the existing set of
recommended preventive measures (wearing a mask in public, keeping a distance from other people and regular handwashing). The roll-out of the vaccines, however, raised concerns that vac...cination may lead to lower adherence to the existing
preventive measures. The advice from the World Health Organization (WHO) was to continue these public health and
social measures after being vaccinated.1 However, evidence from other epidemics suggests that there is lower adherence to
preventive measures when some level of protection exists (for example, individuals who use human immunodeficiency virus
pre-exposure prophylaxis
more
China and Eurasia Forum Quarterly, Volume 6, No. 3 (2008) p. 101-128 © Central Asia-Caucasus Institute & Silk Road Studies Program
ISSN: 1653-4212
Updated Packaging and Reconstitution Guidance for Therapeutic Milk. French Version
La Stratégie et plan d’action sur la promotion de la santé dans le contexte des objectifs de développement
durable 2019-2030 cherche à renouveler la promotion de la santé grâce à des interventions de nature sociale,
politique et technique, en agissant sur les déterminants sociaux de la s...anté, à savoir les conditions dans
lesquelles les personnes naissent, grandissent, vivent, travaillent et vieillissent (1). Ils visent à améliorer la
santé et à réduire les iniquités en matière de santé dans le cadre du Programme de développement durable à
l’horizon 2030
more
Un évènement de santé publique grave (PHE) consiste en une flambée quelconque ou en toute
autre situation en évolution rapide qui peut avoir un impact négatif sur la santé humaine et exiger
une évaluation et des actions immédiates. Le terme prend en compte tout évènement n’ayant pas
...encore entraîné la maladie chez l’homme mais susceptible de la causer à travers une exposition à
des environnements, des produits manufacturés, des animaux, de l’eau ou de la nourriture infectés
ou contaminés. Le Règlement sanitaire international (2005) entend par «risque pour la santé
publique», «la probabilité d’un événement qui peut nuire à la santé des populations humaines,
plus particulièrement d’un événement pouvant se propager au niveau international ou présenter
un danger grave et direct.»
more
The purpose of this ‘Facilitator Guidebook’ is to help the Course Coordinator deliver and document consistently high-quality CBDRR training courses.
- Module 1: Understanding the Basics: introduces the participants to the basics of CBDRR implementation of MRCS, general aspects of CBDRR in ...the context of Myanmar.
- Module 2: Implementing the Program: introduces the participants to the 9 CBDRR steps that are followed by MRCS when implementing community- and school-based programs and key points.
- Module 3: Ensuring Sustainability: introduces the participants to two aspects that are often forgotten when it comes to program implementation.
- Module 4: Being a Facilitator:introduces the participants to facilitation skills and some exercises are carried out that willhelp the participants to be a facilitator of the course themselves in the end.
more
Élément culturel important, les plantes ont été utilisées pendant des siècles par les populations pour se soigner. Cependant, peu d’ethnies connaissent leur pharmacopée de par le manque d’études ethnobotaniques. La présente étude, réalisée en pays San, entité territoriale traditionn...elle (Nord-Ouest du Burkina Faso), répond à ce souci de documenter les plantes médicinales. À travers une série d’enquêtes ethnobotaniques, 75 tradithérapeutes Sananont été interviewés. Les informations recherchées ont porté sur la plante, son nom local, ses parties utilisées, les pratiques médicales et les vertus thérapeutiques afférentes. Les résultats ont montré que 94 espèces végétales sont utilisées pour combattre différentes pathologies. Les feuilles (31 %), les racines (25 %) et les écorces du tronc (23 %) sont les principales parties utilisées pour préparer les recettes. Seules ou en association, ces parties interviennent dans l’élaboration des recettes par des procédés utilisant principalement la décoction (58 %), la trituration (17 %) et la macération aqueuse (11 %). Soixante-cinq pour cent (65 %) des produits obtenus sont administrés par voie orale via la boisson et les applications externes représentent 35 %. Treize catégories d’utilisation ont été recensées. Cependant, les tradipraticiens de santé sont en désaccord sur les thérapies proposées pour traiter ces catégories. La diversité des thérapies recensées en pays San, est une richesse culturelle. Ces données de la pharmacopée san sont une base pour une étude approfondie des aptitudes sylvicoles des plantes victimes de déracinement et la création de pépinières communautaires, afin de disposer de réservoirs de plantes médicinales proches des villages.
more
Women and children, especially pregnant girls and women, infants and young children and postpartum women, are populations that are extremely vulnerable in emergencies. Breastfeeding provides children with hydration, comfort, connection, high quality nutrition and protection against disease, shieldin...g them from the worst of emergency conditions. This ability has been described as empowering and healing by some breastfeeding women.
more
The International Council of Nurses (ICN) Code of Ethics ([1], p. 5) specifies the nurse’s role of promoting “an environment in which the human rights, values, customs and spiritual beliefs of the individual, family and community are respected”. The Malta Code of Ethics supports this for nurse...s and midwives [2], stating that the nurse is to “recognize and respect the uniqueness of every patient/client’s biological, psychological, social and spiritual status and needs”. Since patients are attended by different members of the multi-disciplinary team, these codes of ethics also address the holistic care of health care professionals that contribute towards patients’ safety. Examples of some heroes in nursing are given, whereby, their being in care generated signs of spirituality in their attempts to address patients’ needs, while their caring attitude instilled hope and healing.
more
La pandémie actuelle de COVID-19 entraîne des difficultés exceptionnelles et sans précédent pour les autorités compétentesa responsables des systèmes nationaux decontrôle de la sécurité sanitaire des alimentsb, qui sont tenues de continuer à assurer des fonct...ions et des activités de routine en se conformant aux règlements nationaux et aux recommandations internationales. Dans de nombreux pays, le personnel employé par les autorités compétentes travaille généralement à domicile car le télétravail est devenu la norme et toutes les réunions en présentiel sont annulées ou sont réorganisées sous forme de téléconférence. Il est difficile de maintenir, sans interruption, les activités de routine telles que l’inspection des entreprises du secteur alimentaire, la certification des exportations, le contrôle des denrées alimentaires importées, le suivi et la surveillance de la sécurité de la chaîne d’approvisionnement alimentaire, l’échantillonnage et l’analyse des aliments, la gestion des incidents alimentaires, les conseils sur la sécurité sanitaire des aliments et la réglementation relative aux denrées alimentaires à l’intention de l’industrie et la communication au grand public sur les questions relatives à la sécurité sanitaire des aliments.
more
Dans le document il n'y a pas d'année de publication.
The purpose of this guide is to provide basic information for Federal disaster responders and other service providers who may be deployed or otherwise assigned to provide or coordinate services in American Indian/Alaska Native (AI/AN) communities.
This guide is intended to serve as a general briefi...ng to enhance cultural competence while providing services to AI/AN communities. (Cultural competence is defined as the ability to function effectively in the context of cultural differences.) A more specific orientation or training should be provided by a member of the particular AI/AN community
more
Introduction
Chapitre A.3
Edition en français Traduction : Laure Bera, Elodie Smette
Sous la direction de : Priscille Gérardin
Avec le soutien de la SFPEADA