manuel de mise en oeuvre de l’OMS
Le présent rapport annuel 2016 met en exergue la contribution du Bureau de la Représentation de l’OMS aux efforts de santé du gouvernement du Niger. Il porte sur l’état de réalisation des activités planifiées dans le plan de travail biennal 2016-2017 entre l’OMS et le Ministère de la S...anté Publique. Les activités réalisées ont pu aboutir grâce à une étroite collaboration établie entre les équipes techniques du bureau de l’OMS et du Ministère de la Santé ainsi qu’avec les partenaires au secteur de la santé.
more
Ce document d'orientation est destiné aux cliniciens qui s'occupent de patients atteints de COVID-19 à toutes les phases de leur maladie (c'est-à-dire du dépistage à la sortie de l'hôpital). Cette mise à jour a été étendue pour répondre aux besoins des cliniciens de première ligne et fa...vorise une approche multidisciplinaire des soins aux patients atteints de COVID-19, y compris ceux qui présentent une maladie légère, modérée, grave et critique. Les sections suivantes sont entièrement nouvelles : parcours de soins COVID-19, traitement des infections aiguës et chroniques, gestion des manifestations neurologiques et mentales, maladies non transmissibles, réadaptation, soins palliatifs, principes éthiques et déclaration du décès ; les chapitres précédents ont également été considérablement étoffés.
more
Trastornos del desarrollo
Capítulo C.2
Traducción de la versión inglesa del 2014
Manual de Salud Mental Infantil y Adolescente de la IACAPAP
La promotion de la santé et la prévention des maladies nécessitent une action multisectorielle qui renforce les environnements favorables à la santé et oriente les comportements. Au niveau des cantons et des communes, de nombreuses politiques, telles
la protection de la jeunesse, la promotion ...de la santé à l’école, la promotion de la santé et de la sécurité au travail, l’action sociale, le soutien au logement, la promotion de l’intégration, l’aménagement du territoire, la gestion de la mobilité ou la protection
de l’environnement sont des leviers très efficaces pour améliorer l’état de santé de la population.
L’argumentaire «Promouvoir la santé et prévenir les maladies» a pour objectif d’expliquer les enjeux et
d’inciter les personnes actives dans ces divers domaines à intégrer la promotion de la santé dans leurs activités et projets. Cela exige de leur mettre à disposition des informations actuelles et facilement compréhensibles
more
La communication sur les risques est un aspect à part entière des interventions d’urgence. Il s’agit de l’échange en temps réel d’informations, de conseils et d’avis entre les experts, les responsables communautaires, les décideurs politiques et les populations en situation de risque.... Lors d’une épidémie, d’une pandémie, d’une crise humanitaire ou d’une catastrophe naturelle, une communication sur les risques efficace permet aux populations les plus exposées de comprendre les comportements à adopter pour se protéger. Ainsi, les autorités et les experts peuvent être à l’écoute des inquiétudes et des besoins, chercher à y répondre et faire en sorte que leurs conseils soient pertinents, fiables et recevables
more
Prise en charge Intégrée des maladies de l’adolescent
et de l’adulte (PCIMAA)
Avril 2007
WHO/HTM/VIH/2007.01
WHO/HTM/TB/2007.380
Miscelánea
Capítulo J.1
Editores: Matías Irarrázaval, Andres Martin & Laura Borredá
Traductores: Laura Álvarez Bravos, Elena Guillot de Mergelina, Álvaro Doña & Beatriz Ortega
Otros trastornos
Capítulo H.2
Editores: Matías Irarrázaval, Daniel F. Martínez Uribe, Andres Martin
Traducción: Jaime J. Gómez Alamán, Begoña Arenas Tuzón, Beatriz Ortega
Posttraumatic stress disorder (PTSD) in children and adolescents occurs as a result of a child’s exposure to one or more traumatic events: actual or threatened death, serious injury, or sexual violence. The victim may experience the event, witness it, learn about it from close family members or fr...iends, or experience repeated or extreme exposure to aversive details of the event. Potentially traumatic events include physical or sexual assaults, natural disasters, and accidents.
more
Le nombre de cas de COVID-19 augmente à nouveau, l’Afrique du Sud comptant pour près de la moitié de tous les cas confirmés de la Région africaine de l’OMS. La menace de nouveaux variants plane, et la faible couverture vaccinale soulève des questions concernant les mesures qui devront êtr...e prises pour lutter contre la COVID-19. Dans la plupart des pays d’Afrique subsaharienne, la prévention reste la stratégie clé. Dans ce document, cinq centres nationaux de la plateforme de l’Observatoire africain de la santé sur les systèmes et politiques de santé (AHOP), basés en Éthiopie, au Kenya, au Nigéria, au Rwanda et au Sénégal analysent les leçons à tirer de leurs mesures d’endiguement respectives lors despremières phases de la pandémie.
more
Estima-se que 17,8 milhões de mulheres em todo o mundo com 18 anos ou mais viviam com o VIH em 2015, o equivalente a 51% dos adultos que viviam com o VIH. As raparigas adolescentes e as mulheres jovens são particularmente afectadas; em 2015 representavam 60 por cento dos indivíduos com idades com...preendidas entre os 15-24 anos que viviam com o VIH, e 58 por cento das infecções por VIH recentemente adquiridas entre a população jovem deste grupo etário. Em muitos países, as mulheres que vivem com o VIH não têm acesso equitativo a serviços de saúde de boa qualidade e enfrentam muitas formas de estigma e discriminação entrecruzadas. Além disso, estas mulheres são desproporcionadamente vulneráveis à violência, incluindo as violações dos seus direitos sexuais e reprodutivos.
more
Le trouble anxiété de séparation (TAS) représente environ la moitié de l’ensemble des troubles anxieux
(Cartwright-Harton et al, 2006). La plupart des troubles anxieux pédiatriques
présentent les mêmes critères diagnostics que chez l’adulte à l’exception du TAS,
actuellement class...é dans le DSM et la CIM au sein des troubles habituellement
diagnostiqués dans la prime enfance, l’enfance ou l’adolescence (Krain et al, 2007).
more