Patient information leaflet on diabetes. Available in Arabic, Bengali, English, Gujarati, Polish, Punjabi, Tamil, Urdu and Welsh. For the versions in other languages go to https://www.diabetes.org.uk/Guide-to-diabetes/Information-in-different-languages1/
Kjo faqe interneti ofron Informacione dhe mbeshtetje per njerzit e arratisur, te cileve u mungon mireqenia emocionale. Demtimet fizike dhe shpirterore mund te shkaktojne frike. Sidoms kur nuk dihet arsye se perse lindin, cafre kuptimi kane dhe se cfare mund te beheht per t´i trajtuar. Leximi i info...rmacioneve ne faqen online REFUGEEUM mund te jete nje mjet i mire ndihmes. Githeashtu keshillohet shkembimi i ketyre informacioneve me njerzit qe iu rrethojne.
more
Sich besser verstehen, auch ohne die gleiche Sprache zu sprechen: Das ist das Ziel des Patienten-Arzt-Booklets 'Beim Arzt in Deutschland'. Das gegenseitige Verständnis zwischen Arzt und Patient, und damit der Weg zur Diagnose, soll vereinfacht werden. Wichtig dabei: Der kulturelle Hintergrund. Wie ...beeinflusst etwa der religiöse Hintergrund die Medikamenteneinnahme? Die Broschüre ist praxiserprobt, kann aber nicht jeder Situation gerecht werden.
more
Diese Formulare werden den Asylbewerbern bei der Erstaufnahmeuntersuchung ausgehändigt. Insbesondere die Anamnesebögen in den Anlagen 2.1 und 2.2 unterstützen die Ärzte bei der Kommunikation mit den Asylbewerbern bei der Untersuchung.Anlage zum merkblatt. In 27 Sprachen
Seit über einem Jahr hat die Corona-Pandemie große Veränderungen für alle Menschen in nahezu jedem Lebensbereich herbeigeführt. Geflüchtete in (Erst-) Aufnahmeeinrichtungen und Gemeinschaftsunterkünften sind in besonderem Maße von der Pandemie betroffen, da die vorgefundenen Wohnbedingungen ...einen kaum ausreichenden Schutz zulassen. Obwohl gerade die Bewohner*innen von Sammelunterkünften dem Virus stark ausgesetzt sind, hat diese Gruppe nicht ausreichend Beachtung und Schutz gefunden. Ergriffene Maßnahmen wie etwa Kollektiv- oder auch Kettenquarantänen haben die Lebensbedingungen der Bewohner*innen noch weiter erschwert, mit gravierenden Auswirkungen auf das Asylverfahren, Gesundheit, Beruf, Ausbildung und Schule und so letztendlich auch auf ihre soziale Teilhabe.
more
Tools for communication with foreigners for emergency medical services in 20 languages. Available End 2015 at info@setzer-verlag.de. Price approx. € 20.-
Das Team der Medizinischen Ambulanz ohne Grenzen sucht seit 2015 auch die Menschen in Mainzer Flüchtlingsunterkünften auf.
Damit unsere ÄrztInnen einen besseren Zugang zu den Menschen finden, haben wir Anamnesebögen in 14 Sprachen entwickelt. Zeigewörterbücher machen die Verständigung einfac...her.
more
Für die Versionen in Arabisch, Russisch, Französisch, Spanisch, Türkish and Englisch siehe http://www.patienten-information.de/kurzinformationen/diabetes/diabetes-und-füsse
Diese Website bietet Informationen und Unterstützung für geflüchtete Menschen, deren Wohlbefinden beeinträchtigt ist. Körperliche und seelische Beschwerden können Angst machen. Vor allem wenn man nicht weiss, was sie bedeuten, wo sie herkommen und was man dagegen tun kann. Es kann hilfreich se...in, die Informationen auf REFUGEEUM zu lesen und mit anderen Menschen darueber zu sprechen.
more
Die Smartphone-App „Anerkennung in Deutschland“ bietet Geflüchteten Informationen über die Anerkennung von beruflichen Abschlüssen in Deutschland. Die App für Android-, iOS- und Windows-Phone-Geräte ist in den fünf wichtigsten Herkunftssprachen von Geflüchteten (Arabisch, Dari, Farsi, Tig...rinya und Paschtu) sowie auf Deutsch und Englisch verfügbar. Eine besondere Hilfe ist die Beratungsstellensuche, die die nächstgelegene Beratungsstelle des Förderprogramms „Integration durch Qualifizierung (IQ)“ samt Kontaktdaten anzeigt.
more
Child friendly spaces (CFS) are safe spaces where
communities create nurturing environments in which
children can access free and structured play and
learning activities. CFS, also commonly referred to
as Child Centred Spaces or Safe Spaces for Children,
may provide educational and psychosocial... support
and other activities that restore a sense of normality
and continuity for children whose lives have been
disrupted by war, natural disaster or other emergency
situations.
more
Während hunderttausende Ukrainer ihr Land verlassen, kann sich die EU - wie schon 2015 - nicht auf die Verteilung der Kriegsvertriebenen einigen. Dennoch ist es dieses Mal anders: Der von allen EU-Staaten gebilligte, vorübergehende Schutz für Geflüchtete aus der Ukraine ermöglicht eine rasche, ...unbürokratische Aufnahme. Die Sprache in Medien und Politik ist eine andere. Was steckt dahinter? Eine Analyse mit zwei Expert*innen für Flucht und Ankunft.
more
This guide is available in following languages:
Arabic, German, English, French, Italien, Polish, Russian, Serbian, Croatian, Spanish, Turkish. Go to http://www.ethno-medizinisches-zentrum.de/index.php?option=com_content&view=article&id=37&Itemid=40
UN human rights experts today called on States to protect the rights of migrants and their families, regardless of their migration status, during and after the COVID-19 pandemic.
يعرض هذا الموقع معلومات لدعم للاجئين الذين يواجهون صعوبات في التعافي. فمن الممكن أن تخشى الآلام الجسدية والنفسية، خاصة إن لم تكن تعرف معناها، ومن أين تأتي، وكيف يمك...ك التعامل معها! يمكن أن يكون من المفيد قراءة المعلومات على ريفيوجيوم REFUGEEUM والتحدث عنها مع الآخرين. ونأمل أن يوضح ذلك التالي:
more
Download des neuen Kapitels Kinder Ergänzung der 1. und 2. Auflage. Ende 2015 erscheint voraussichtlich tıp doc emergency als e-Book/pdf in 20 Sprachen für circa 20 €