Sort by:

select Language:



Verständigungshilfe Deutsch – Dari

Bundessprachenamt, (2015)


Neun Verständigungshilfen stehen zum Download bereit: Syrisch-Arabisch, Dari, Paschtu, Albanisch, Bosnisch, Serbisch, Mazedonisch, Englisch und Französisch.
http://www.bundessprachenamt.de/deutsch/wir_ueber_...


Kauderwelsch. Sprachführer zur Kommunikation mit Flüchtlingen

Reise Know-How Verlag, (2015)


Kauderwelsch Sprachführer können hier einen wichtigen Beitrag leisten, da sie für zahlreiche Sprachen vorliegen, die in den Herkunftsgebieten der meisten Flüchtlinge gesprochen werden. Sie ermöglichen eine schnelle Verständigung mit geringem Lernaufwand. Das Vokabular ist genau auf Alltagssituationen ausgerichtet, die Grammatik vereinfacht und die geniale „Wort-für-Wort-Übersetzung“ macht das Sprachsystem durchschaubar und leitet dazu an, schnell die notwendigen Sätze zu bilden. Allen Menschen, die in der Flüchtlingsarbeit tätig sind, stellt der Verlag Sprachführer kostenfrei als Download und mp3-Download zur Verfügung. Helfer können sich beim Verlag melden und Zugangsdaten für die Downloads anfordern: helfer@reise-know-how.de Alle Sprachführer sind auch als gedrucktes Buch erhältlich und können im Buchhandel kostenpflichtig erworben werden. Hinweis zum Copyright: Wir bitten zu beachten, dass die Inhalte weiterhin durch das Copyright geschützt sind. Die Autoren der Bücher unterstützen die Aktion und sind mit der kostenlosen Abgabe einverstanden. Eine Weitergabe bzw. Veröffentlichung der Dateien ist daher nicht gestattet.
https://www.reise-know-how.de/verlag/reise-know-ho...


Dolmetscher für Ärzte

Deutscher Ärzte Verlag , (2015)


Beschreibung: Nachts, 2.30 Uhr, Notaufnahme… Kennen Sie die Situation, dass Sie mit Patienten, die kein Deutsch sprechen, ein Erstgespräch zur Anamneseerhebung führen möchten? Sie können den Patienten aber weder verstehen noch kann er auf Ihre Fragen antworten. Mit dem Taschendolmetscher für Ärzte können Sie mit den 280 wichtigsten Begriffen, die Sie zur ersten Einschätzung benötigen, endlich auch mit fremdsprachigen Patienten schnell und unkompliziert in Kontakt treten. Die aktuelle Version übersetzt in folgende Sprachen: Albanisch, Arabisch, Englisch, Französisch, Griechisch, Italienisch, Kroatisch, Polnisch, Portugiesisch, Russisch, Slowakisch, Tschechisch und Türkisch. Die App benötigt nach der Installation keine Internetverbindung: Alle Begriffe sind als Soundfile auf Ihrem Gerät gespeichert! Neue Funktionen von Version 2.0. Version 2.0 unterstützt Deutsch und Englisch als Hauptsprachen, je nach Einstellung des Gerätes.
https://itunes.apple.com/de/app/dolmetscher-fur-ar...


Interkulturelles Dolmetschen vor Ort – Leitfaden

Eds.: TRIALOG: Lernplattform zum interkulturellen Dolmetschen , (2015)


Worauf muss eine Fachperson in der Zusammenarbeit mit einer oder einem professionellen interkulturell Dolmetschenden achten?
https://www.stadt-zuerich.ch/content/dam/stzh/aoz/...


Diabetes-Dolmetscher

Eds.: Deutsche Diabetes Hilfe, (2015)


Die wichtigsten Begriffe in acht verschiedenen Sprachen: Der Diabetes-Dolmetscher soll Ihnen helfen, sich Ihren Mitmenschen bei Bedarf schnell und unkompliziert mitteilen zu können. Übersetzung in Englisch, Türkisch, Italienisch, Französisch, Spanisch, Niederländisch, Polnisch, Portugiesisch.
http://www.diabetesde.org/ueber_diabetes/diabetes_...


38 hits